2 Samuel 6:8

8 Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza hasta el día de hoy.

2 Samuel 6:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 6:8

And David was displeased, because the Lord had made a breach
upon Uzzah
He could not easily submit, and be reconciled to the providence; his heart was ready to rise up against God, and murmur at him for striking him dead in such an awful manner, for so small a matter as this might seem to be; and the rather, as this put a stop to the procession, and cast a damp upon their joy and mirth on this occasion, and might seem to be an ill omen to David, and be improved by his enemies against him:

and he called the name of the place Perezuzzah unto this day;
the name he gave the place, which signifies "the breach of Uzzah", continued to the time of writing this book.

2 Samuel 6:8 In-Context

6 Pero cuando llegaron a la era de Nacón, Uza extendió la mano hacia el arca de Dios, y la sostuvo porque los bueyes casi la volcaron.
7 Y se encendió la ira del SEÑOR contra Uza, y Dios lo hirió allí por su irreverencia; y allí murió junto al arca de Dios.
8 Entonces David se enojó porque el SEÑOR había estallado en ira contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza hasta el día de hoy.
9 David tuvo temor del SEÑOR aquel día, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el arca del SEÑOR?
10 Y David no quiso trasladar el arca del SEÑOR con él a la ciudad de David, sino que la hizo llevar a la casa de Obed-edom geteo.

Footnotes 1

La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.