Génesis 23:15

15 Señor mío, óyeme: una tierra que vale cuatrocientos siclos de plata, ¿qué es eso entre tú y yo? Sepulta, pues, a tu difunta.

Génesis 23:15 Meaning and Commentary

Genesis 23:15

My lord, hearken unto me
Since it is your mind to buy the field, and not receive it as a gift, then hear what I have to say as to the value of it: the land [is worth] four hundred shekels of silver;
which, reckoning a shekel at two shillings and sixpence, comes to fifty pounds of our money; what [is] that betwixt thee and me?
between two persons so rich, the sum was trifling and inconsiderable, whether the one paid it, and the other received it, or not; or between two such friends it was not worth speaking of, it was no matter whether it was paid or not: or else the sense is, between us both it is honestly worth so much; it is a good bargain, and must be owned to be so, what is it? the sum is so small, and it is so clearly the worth of it, that there needs no more to be said about it: bury therefore thy dead:
in it, and give thyself no more trouble and concern about it.

Génesis 23:15 In-Context

13 y habló a Efrón a oídos del pueblo de aquella tierra, diciendo: Te ruego que me oigas; te daré el precio del campo; acéptalo de mí, para que pueda sepultar allí a mi difunta.
14 Efrón respondió a Abraham, diciéndole
15 Señor mío, óyeme: una tierra que vale cuatrocientos siclos de plata, ¿qué es eso entre tú y yo? Sepulta, pues, a tu difunta.
16 Y oyó Abraham a Efrón; y Abraham pesó a Efrón la plata que éste había mencionado a oídos de los hijos de Het: cuatrocientos siclos de plata, medida comercial.
17 Así el campo de Efrón que está en Macpela, frente a Mamre, el campo y la cueva que hay en él, y todos los árboles en el campo dentro de sus confines, fueron cedidos

Footnotes 1

  • [a]. Un siclo equivale aprox. a 11.4 gramos
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.