Josué 13:22

22 Entre los que mataron los hijos de Israel, también dieron muerte a espada al adivino Balaam, hijo de Beor.

Josué 13:22 Meaning and Commentary

Joshua 13:22

Balaam also, the son of Beor the soothsayer, did the children
of Israel slay with the sword
At the same time that the princes of Midian were slain, and which is also observed, (See Gill on Numbers 31:8). Kimchi supposes that he returned to Midian, on hearing that the counsel he gave to them, to ensnare Israel with their daughters, had taken effect, in order to receive his wages, and so received his righteous doom and just reward; it is commonly said by the Jews F13, that he was slain by Phinehas:

among them that were slain by them;
among the above princes, and the common soldiers, of which there was a great slaughter; even all the males of Midian were slain, ( Numbers 31:7 ) .


FOOTNOTES:

F13 T. Bab. Sanhedrin, fol. 106. 2. Kimchi in loc.

Josué 13:22 In-Context

20 Bet-peor, las laderas de Pisga, Bet-jesimot,
21 todas las ciudades de la llanura, y todo el reino de Sehón, rey de los amorreos, que reinaba en Hesbón, al cual Moisés hirió con los jefes de Madián, Evi, Requem, Zur, Hur y Reba, príncipes de Sehón que habitaban en aquella tierra.
22 Entre los que mataron los hijos de Israel, también dieron muerte a espada al adivino Balaam, hijo de Beor.
23 Y el límite de los hijos de Rubén fue el Jordán. Esta fue la heredad de los hijos de Rubén según sus familias: las ciudades y sus aldeas.
24 Moisés dio también una heredad a la tribu de Gad, a los hijos de Gad, conforme a sus familias.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.