Salmos 140:1

1 Líbrame, oh SEÑOR, de los hombres malignos; guárdame de los hombres violentos,

Salmos 140:1 Meaning and Commentary

Psalms 140:1

Deliver me, O Lord, from the evil man
Either Saul; so Theodoret; or rather Doeg, according to R. Obadiah: but Jarchi interprets it of Esau; by whom he means Edom, or Rome, or rather the Christians in general. Were his sense confined to the Papists, he might be thought to be much in the right; for this is applicable enough to the man of sin, and his followers: for it may be understood collectively of a body of evil men; all men are evil by nature, their hearts, thoughts, words, works, and ways. David's enemies were evil men; and so were Christ's; as Herod, Judas in particular, and the Jews in general: and such are the enemies of God's people; the world, profane sinners, persecutors, and false teachers; and to be delivered from such is desirable, and to be prayed for, and an happiness when enjoyed; see ( 2 Thessalonians 3:2 ) ;

preserve me from the violent man:
or, "the man of violences" F8; of a violent spirit, that breathes out slaughter and death; of a fierce countenance, of blustering words, and furious actions. Such a man was Doeg; who loved evil, and all devouring words, devised mischief, and boasted in it, ( Psalms 52:1-4 ) ; and Herod, who in his wrath, being disappointed, ordered sit the infants in and about Bethlehem to be slain; and the Jews, who were violently set on the death of Christ, and vehemently desired it: and such are all violent persecutors of the church of God, who clothe themselves with the garment of violence, and drink the wine of it; and to be preserved from such is a great mercy.


FOOTNOTES:

F8 (Myomx vyam) "a viro violentiarum", Piscator, Gejerus, Michaelis.

Salmos 140:1 In-Context

1 Líbrame, oh SEÑOR, de los hombres malignos; guárdame de los hombres violentos,
2 que traman maldades en su corazón; que cada día provocan guerras.
3 Aguzan su lengua como serpiente; veneno de víbora hay bajo sus labios. (Selah)
4 Guárdame, SEÑOR, de las manos del impío; protégeme de los hombres violentos, que se han propuesto hacerme tropezar.
5 Los soberbios han ocultado trampa y cuerdas para mí; han tendido red al borde del sendero; me han puesto lazos. (Selah)
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.