Santiago 5:18

18 Y otra vez oró, y el cielo dio lluvia y la tierra produjo su fruto.

Santiago 5:18 Meaning and Commentary

James 5:18

And he prayed again
( 1 Kings 18:42 1 Kings 18:43 ) . Here also is no express mention of his prayer, but it may be concluded from his gestures; and so the Jewish interpreters understand these words, "Elijah went up to the top of Carmel", (llpthl) , "to pray, and he cast himself down upon the earth", (Mymvgh le llpthl) , "to pray for rain; and he put his face between his knees", (llpthw) , "and prayed, and said to his servant, go up now, look toward the sea"; and this he said while he was (wtlyptb) , "in his prayers" F9: and the effect of this his prayer was,

and the heaven gave rain;
see ( 1 Kings 18:45 ) .

And the earth brought forth her fruit:
which for the years past it had not; hence there was a sore famine in the land, ( 1 Kings 18:2 ) . Now the apostle chose to give this example, because it was a common thing for the Jews to ask for rain: we often read of such a doctor, that he prayed for rain, and it came; and of another, that he asked for the rains, and they descended F11: and his view is to observe, that the weakness and infirmities of the saints ought not to discourage them from prayer; and that they should be earnest and fervent in it, as was Elias, a man of like passions with themselves.


FOOTNOTES:

F9 Jarchi, Kimchi, Ralbag, & Laniado in loc.
F11 T. Bab. Moed Katon, fol. 28. 1. & Taanith, fol. 19. 1. 23. 1. 24. 2. 25. 2. & Yoma, fol. 53. 2.

Santiago 5:18 In-Context

16 Por tanto, confesaos vuestros pecados unos a otros, y orad unos por otros para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede lograr mucho.
17 Elías era un hombre de pasiones semejantes a las nuestras, y oró fervientemente para que no lloviera, y no llovió sobre la tierra por tres años y seis meses.
18 Y otra vez oró, y el cielo dio lluvia y la tierra produjo su fruto.
19 Hermanos míos, si alguno de entre vosotros se extravía de la verdad y alguno le hace volver,
20 sepa que el que hace volver a un pecador del error de su camino salvará su alma de muerte, y cubrirá multitud de pecados.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.