2 Samuel 4:9

9 David answered Rechab and his brother Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, "As surely as the LORD lives, who has rescued me from all kinds of trouble," he told them,

2 Samuel 4:9 Meaning and Commentary

2 Samuel 4:9

And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of
Rimmon the Beerothite
In a manner they did not expect:

and said unto them, [as] the Lord liveth, who hath redeemed my soul
out of all adversity;
spiritual and temporal, especially the latter is meant, and particularly what he had been brought into by the persecution of Saul, while living, and by those that adhered to his house since his death; which he ascribes to the Lord, and doubted not that he would still deliver him, and complete what he had designed for him, and that he needed not the assistance of such wicked hands as theirs; the words contain the form of an oath made to testify the truth of the following narrative, concerning the man that brought the tidings of Saul's death to him, or for the certainty of what he would do those persons for the murder of Ishbosheth.

2 Samuel 4:9 In-Context

7 They had entered the house while Ishbosheth was lying on the bed in his bedroom. After they stabbed him and killed him, they cut off his head, took it, and traveled all night through the wilderness.
8 They brought Ishbosheth's head to David at Hebron. "Here is the head of Ishbosheth," they told the king, "the son of Saul your enemy, who wanted you dead. Today the LORD has avenged our master the king on Saul and his descendants."
9 David answered Rechab and his brother Baanah, the sons of Rimmon from Beeroth, "As surely as the LORD lives, who has rescued me from all kinds of trouble," he told them,
10 "when someone told me Saul was dead back in Ziklag, thinking he was bringing good news, I grabbed him and killed him. That was the reward I gave him for his news!
11 What do you think I'll do when evil people kill a righteous person in his own house on his own bed? Why shouldn't I demand his blood from your hands and rid the earth of you both?"

Footnotes 1

Copyright © 2011 Common English Bible