Exodus 13:14

14 When in the future your child asks you, ‘What does this mean?' you should answer, ‘The LORD brought us with great power out of Egypt, out of the place we were slaves.

Exodus 13:14 Meaning and Commentary

Exodus 13:14

And it shall be when thy son asketh thee in time to come
Or "on the morrow" F8, the day following such a separation of the firstborn of clean creatures, or such a redemption of the firstborn of unclean ones, and of man, or in any later time: saying, what is this?
what is the meaning of this? for what reason are such things done? that thou shall say unto him, by strength of hand the Lord brought us
out of Egypt from the house of bondage:
by laying his mighty hand upon the firstborn of Egypt, and destroying them, which made the king of Egypt, and his people, willing to let Israel go; (See Gill on Exodus 13:3).


FOOTNOTES:

F8 (rxm) "eras", Pagninus, Montanus, Tiguriue version.

Exodus 13:14 In-Context

12 you should set aside for the LORD whatever comes out of the womb first. All of the first males born to your animal belong to the LORD.
13 But every first male donkey you should ransom with a sheep. If you don't ransom it, you must break its neck. You should ransom every oldest male among your children.
14 When in the future your child asks you, ‘What does this mean?' you should answer, ‘The LORD brought us with great power out of Egypt, out of the place we were slaves.
15 When Pharaoh refused to let us go, the LORD killed all the oldest offspring in the land of Egypt, from the oldest sons to the oldest male animals. That is why I offer to the LORD as a sacrifice every male that first comes out of the womb. But I ransom my oldest sons.'
16 It will be a sign on your hand and a symbol on your forehead that the LORD brought us out of Egypt with great power."
Copyright © 2011 Common English Bible