Romans 16:15

15 Say hello to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Romans 16:15 Meaning and Commentary

Romans 16:15

Salute Philologus, and Julia
The first of these is a Greek name, and the name of a man, and signifies a lover of learning. This name Atteius assumed to himself, which Eratosthenes had done before him, because of his great learning F25; this man is reckoned among the seventy disciples, and is said to be bishop of Sinope: (See Gill on Luke 10:1). Julia is a woman's name, and Roman, probably the wife of the former; one of Stephens's copies read, "Junia":

Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are
with them;
who all dwelt together also in one family; and were saints, by separation, imputation, and the effectual calling; were called to be saints, and lived as such, and had a place in the apostle's affections on that account: Nerio, or Neriene, according to Gellius {z}, was a name with the Sabines, signifying "strength", from whence came Nero; and Olympas is the same with Olympius, said to be of the seventy disciples, and a Roman martyr; (See Gill on Luke 10:1). It deserves some notice, that among all the persons here mentioned by name, known by the apostle to be at Rome, that he takes no notice of Peter; which surely he would have done, had he been, as the Papists say, bishop of Rome, and resided there.


FOOTNOTES:

F25 Suetonius de illustr. Gram. c. 10.
F26 Noct. Attic, l. 13. c. 22.

Romans 16:15 In-Context

13 Say hello to Rufus, who is an outstanding believer, along with his mother and mine.
14 Say hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
15 Say hello to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
16 Say hello to each other with a holy kiss. All the churches of Christ say hello to you.
17 Brothers and sisters, I urge you to watch out for people who create divisions and problems against the teaching that you learned. Keep away from them.
Copyright © 2011 Common English Bible