2 Samuel 14:7

7 Now the whole family has come against me, your servant; they're saying, 'Hand over the one who hit his brother, so that we can put him to death for killing his brother.'They want to destroy the heir as well and thus quench my one remaining coal; then my husband will have neither name nor survivor anywhere on earth."

2 Samuel 14:7 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:7

And, behold, the whole family is risen against thine handmaid,
&c.] Who had sheltered her son, that slew his brother, from the avenger of blood; and not only the next akin, the avenger of blood, but even all the kindred and relations of the deceased, those of her husband's family rose up as one man, demanding justice:

and they said, deliver him that smote his brother, that we may kill him
for the life of his brother whom he slew;
pretending great regard to the deceased, and a zeal for justice, when the main thing aimed at was to get the inheritance into their own hands, as appears by what follows:

and we will destroy the heir also;
and hereby she would insinuate to the king, that the reason why the rest of the king's sons spake against Absalom to him, and stirred him up to punish him with death, was because he was heir to the crown, and they thought by removing him to make way for themselves:

and so they shall quench my coal that is left;
she had but one son, as she represents her case, who was like a coal left among ashes, in the ruins of her family; the only one to support her, keep alive her family, and bear up and continue her husband's name; and, as the Targum,

``they seek to kill the only one that is left;''

and so the family be extinct:

and shall not leave to my husband [neither] name nor remainder upon the
earth;
should he be delivered up to them and slain; but herein the fable or apologue differed greatly from the case it was intended to represent; for had Absalom been put to death, as the law required, David had sons enough to inherit his throne, and keep up his name.

2 Samuel 14:7 In-Context

5 The king said to her, "What's the trouble?"She answered, "I'm a widow. After my husband died,
6 my two sons were out in the field; and they got into a fight with each other. There was no one to separate them, and one hit the other and killed him.
7 Now the whole family has come against me, your servant; they're saying, 'Hand over the one who hit his brother, so that we can put him to death for killing his brother.'They want to destroy the heir as well and thus quench my one remaining coal; then my husband will have neither name nor survivor anywhere on earth."
8 The king said to the woman, "Go back home; I myself will decide what to do about you."
9 The woman of T'koa said to the king, "My lord, king, let the guilt be on me and my father's family; the king and his throne be guiltless."
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.