Deuteronomy 26:8

8 and ADONAI brought us out of Egypt with a strong hand and a stretched-out arm, with great terror, and with signs and wonders.

Deuteronomy 26:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 26:8

And the Lord brought us forth out of Egypt
After some time:

with a mighty hand and with an outstretched arm;
by his almighty power, of which full proof was given by what he then did, ( Deuteronomy 5:15 ) ;

and with great terribleness:
to Pharaoh and his people, through the plagues that were inflicted on them, especially the last, the slaying of their firstborn; see ( Deuteronomy 4:34 ) ;

and with signs and with wonders;
wrought by the hands of Moses and Aaron, meaning the ten plagues, often so called.

Deuteronomy 26:8 In-Context

6 But the Egyptians treated us badly; they oppressed us and imposed harsh slavery on us.
7 So we cried out to ADONAI, the God of our ancestors. ADONAI heard us and saw our misery, toil and oppression;
8 and ADONAI brought us out of Egypt with a strong hand and a stretched-out arm, with great terror, and with signs and wonders.
9 Now he has brought us to this place and given us this land, a land flowing with milk and honey.
10 Therefore, as you see, I have now brought the firstfruits of the land which you, ADONAI, have given me.' You are then to put the basket down before ADONAI your God, prostrate yourself before ADONAI your God,
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.