Leviticus 20:24

24 But to you I have said, "You will inherit their land; I will give it to you as a possession, a land flowing with milk and honey."I am ADONAI your God, who has set you apart from other peoples.

Leviticus 20:24 Meaning and Commentary

Leviticus 20:24

But I have said unto you, ye shall inherit the land
Promised it unto them, as he had to their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and also to them; or he had said the above things unto them, that they, observing them, might possess the land of Canaan, and continue therein, which is the sense of the Targum of Jonathan: the Jews say, that the right of inheritance belonged to them, from Shem the son of Noah, whose portion it was, and which they gather from Melchizedek being king of Salem, whom they take to be Shem; and they say, the Canaanites only dwelt in it to make it better, till they should come and inherit it: and I will give it unto you to possess it;
in whose gift it was, and who had a right to dispose of it; and could give them a good title to it, and secure them in the possession of it: a land that floweth with milk and honey;
abounding with all good things, with all the comforts of life, with everything both for necessity and delight; see ( Exodus 3:8 ) ; I [am] the Lord your God, which have separated you from [other]
people;
had chosen them above all people, to be a special and peculiar people to him; had distinguished them by his favours, and had given them particular laws and ordinances, to observe and walk according to them, different from all other nations, which it became them carefully to regard.

Leviticus 20:24 In-Context

22 "'You are to observe all my regulations and rulings and act on them, so that the land to which I am bringing you will not vomit you out.
23 Do not live by the regulations of the nation which I am expelling ahead of you; because they did all these things, which is why I detested them.
24 But to you I have said, "You will inherit their land; I will give it to you as a possession, a land flowing with milk and honey."I am ADONAI your God, who has set you apart from other peoples.
25 Therefore you are to distinguish between clean and unclean animals and between clean and unclean birds; do not make yourselves detestable with an animal, bird or reptile that I have set apart for you to regard as unclean.
26 Rather, you people are to be holy for me; because I, ADONAI, am holy; and I have set you apart from the other peoples, so that you can belong to me.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.