And that he may send the Christ who hath been appointed for you, even Jesus (kai aposteilh ton prokeceirismenon umin Criston Ihsoun). First aorist active subjunctive with opw an as in 2 Timothy 15:17 and Luke 2:35 . There is little real difference in idea between opw an and ina an. There is a conditional element in all purpose clauses. The reference is naturally to the second coming of Christ as verse Luke 21 shows. Knowling admits "that there is a spiritual presence of the enthroned Jesus which believers enjoy as a foretaste of the visible and glorious Presence of the Parousia." Jesus did promise to be with the disciples all the days ( Matthew 28:20 ), and certainly repentance with accompanying seasons of refreshing help get the world ready for the coming of the King. The word prokeceirismenon (perfect passive participle of proceirizw, from proceiro, at hand, to take into one's hands, to choose) is the correct text here, not prokekhrugmenon. In the N.T. only here and Acts 22:14 ; Acts 26:16 . It is not "Jesus Christ" here nor "Christ Jesus," but "the Messiah, Jesus," identifying Jesus with the Messiah. See the Second Epiphany of Jesus foretold also in 1 Timothy 6:15 and the First Epiphany described in 1 Peter 1:20 .