James 3:18

Is sown in peace (en eirhnh speiretai). Present passive indicative of speirw, to sow. The seed which bears the fruit is sown, but James catches up the metaphor of karpo (fruit) from verse Romans 17 . Only in peace is the fruit of righteousness found. For them that make peace (toi poiousin eirhnhn). Dative case of the articular participle of poiew. See Ephesians 2:15 for this phrase (doing peace), and Colossians 1:20 for eirhnopoiew, of Christ, and Matthew 5:9 for eirhnopoioi (peacemakers). Only those who act peaceably are entitled to peace.