Matthew 25:24

That had received the one talent (o to talenton eilhpw). Note the perfect active participle to emphasize the fact that he still had it. In verse Luke 20 we have o--labwn (aorist active participle). I knew thee (egnwn se). Second aorist active indicative. Experimental knowledge (ginwskw) and proleptical use of se. A hard man (sklhro). Harsh, stern, rough man, worse than austhro in Luke 19:21 , grasping and ungenerous. Where thou didst not scatter (oqen ou dieskorpisa). But this scattering was the chaff from which wheat was winnowed, not the scattering of seed.