Answered (apekriqh). First aorist passive (deponent) of apokrinomai with legwn (saying), a common (only here in the Apocalypse) Hebrew redundancy in the Gospels ( Mark 9:5 ). An elder intervenes, though no question has been asked to interpret the vision (Swete). These (outoi). Prophetic predicate nominative put before tine eisin (who are they). Note article repeated with stola pointing to verse Mark 9 , and accusative also retained after peribeblhmenoi as there. Both "who" and "whence" as in Joshua 9:8 .