Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Romans 15:22

I was hindered (enekoptomhn). Imperfect passive (repetition) of enkoptw, late verb, to cut in, to cut off, to interrupt. Seen already in Acts 24:4 ; 1 Thessalonians 2:18 ; Galatians 5:7 . Cf. modern telephone and radio and automobile. These many times (ta polla). "As to the many things." In Galatians 1:13 Paul used pollaki (many times) and B D read it here. But Paul's work (ta polla) had kept him away. From coming to you (tou elqein pro uma). Ablative case (after the verb of hindering) of the articular infinitive, "from the coming."

Read Romans 15:22