Romans 16:25

Verses Luke 25-27 conclude the noble Epistle with the finest of Paul's doxologies. To him that is able (twi dunamenwi). Dative of the articular participle of dunamai. See similar idiom in Ephesians 3:20 . To stablish (sthrixai). First aorist active infinitive of sthrizw, to make stable. According to my gospel (kata to euaggelion mou). Same phrase in Ephesians 2:16 ; 2 Timothy 2:8 . Not a book, but Paul's message as here set forth. The preaching (to khrugma). The proclamation, the heralding. Of Jesus Christ (Ihsou Cristou). Objective genitive, "about Jesus Christ." Revelation (apokalupsin). "Unveiling." Of the mystery (musthriou). Once unknown, but now revealed. Kept in silence (sesighmenou). Perfect passive participle of sigaw, to be silent, state of silence. Through times eternal (cronoi aiwnioi). Associative instrumental case, "along with times eternal" (Robertson, Grammar, p. 527). See 1 Corinthians 2:6 1 Corinthians 2:7 1 Corinthians 2:10 .

Read Romans 16:25