1 Corintios 5

1 CORINTIOS 5

DIVISIONES DE PÁRRAFOS EN TRADUCCIONES MODERNAS

UBS4

RV-1960

LBLA

DHH

BJ

Juicio en Contra de la

Un Caso de Inmoralidad

Inmoralidad en la Iglesia

Un Caso de Inmoralidad

2. EL CASO DEL

Inmoralidad

Juzgado

de Corinto

INCESTUOSO

5:1-8

5:1-13

5:1-13

5:1-13

5:1-13

5:9-13

TERCER CICLO DE LECTURA (tomado de "Una Guía para Una Buena Lectura de la Biblia" pág.

vii)

Este es un estudio guía comentario, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe andar en la luz que poseemos. El Espíritu Santo, la Biblia y usted, son prioridad en la interpretación. Usted no debe cedereste privilegio a un comentarista por bueno que sea.

Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare sus divisiones de los temas con las cinco traducciones modernas. Las divisiones depárrafos no están inspiradas, pero son la clave para seguir la intención del autor original, lo cual es el corazón de lainterpretación. Cada párrafo tiene uno y solo un tema principal.

  1. Primer párrafo
  2. Segundo párrafo
  3. Tercer párrafo
  4. Etc.

TRASFONDO TEOLÓGICO A LA DISCIPLINA CRISTIANA

  1. Esta es uno de varios pasajes en el NT que habla de la disciplina en la iglesia (ver 1 Co. 5:2,7,13;2 Co. 2:5-7; 2 Ts. 3:14-15; 1 Ti. 1:20; Tito 3:10).
  2. La disciplina en la iglesia tiene tres propósitos.
    1. mantener la reputación e integridad de la iglesia local
    2. ayudar a disciplinar y a restaurar un hermano o hermana en la fe que ha errado (ver 2 Co. 2:5-11; 2 Ts. 3:14-15)
    3. hacer que otros cristianos eviten pecar (ver 1 Ti. 5:20)
  3. La disciplina se realiza por etapas.
    1. primero, confrontación privada y, si no se tiene éxito, separar del compañerismo (ver Mt. 18:15; Gá. 6:1; 2 Ts. 3:14-15; Tito3:10)
    2. segundo, confrontación en grupo pequeño (ver Mt. 18:16)
    3. tercero, exclusión pública del compañerismo cristiano (ver Mt. 18:17; 1 Co. 5:1; 1 Ti. 1:20)

ESTUDIO DE FRASES Y PALABRAS

TEXTO REINA-VALERA 1960: 5:1-2

1De cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los gentiles; tanto que alguno tienela mujer de su padre.2Y vosotros estáis envanecidos. ¿No debierais más bien haberos lamentado, para que fuese quitado de en medio de vosotros el quecometió tal acción?

5:1 "De cierto se oye que hay entre vosotros" La frase "de cierto" es en el griego holÇs, una forma rara que ocurre en 1 Corintios varias veces (Tito 3:10;6:7; 15:34). Es una forma del término holos, el cual significa "completamente," "todo junto." Esta rara forma parece significar que es"ampliamente conocido" (vea la traducción de la BJ). Esta puede haber sido una de las razones por las cuales Pablo estaba tan molesto por estainmoralidad flagrante. La iglesia de Corinto se estaba gloriando en esto y se estaba dando a conocer ampliamente a las otras iglesias. Pablo tuvo quelidiar con esta acción fuera de los limites, y con la actitud de esta iglesia a fin de evitar que ellos afectaran negativamente a todas lasiglesias (el principio de la levadura, ver los versículos 6-8).

"fornicación"Este es el término griego pornia lo cual era el término general para libertinaje sexual. Obtenemos la palabra "pornografía" deesta palabra griega. Los corintios griegos eran conocidos por su promiscuidad sexual. Aun otros paganos se sorprendían por la licencia inmoralsocial de los corintios.

En el AT hay una distinción entre los términos "adulterio" (cuando uno o ambos están casados) y "fornicación" (cuando ninguno estacasado), pero este no es el caso en el griego coiné (ver Hechos 15:20, 29). Este término se refiere a cualquier actividad sexual inapropiada(sea adulterio, fornicación, homosexualidad, aun bestialismo).

"y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los gentiles"Esta relación de incesto estaba prohibida por la ley de Moisés (ver Lv. 18:8 y Dt. 22:30), pero debió haber sido escandaloso aun paralos paganos inmorales de Corinto. Esto era "demasiado" aun para la cultura romana del primer siglo (ver a Caius en Inst. I, 63 y elOxford Classical Dictionary (Diccionario Clásico Oxford) 8, 539-540).

RV-1960, LBLA, RVR 1995, BJ"los gentiles"

NVI, DHH"los paganos"

Pablo está usando este término en un sentido especial. En el AT había una clara distinción entre los judíos y los gentiles. Eltérmino "las naciones" tenía connotaciones negativas. Pablo estaba usando el término "gentiles" en el sentido de los no creyentes.Muchos a quienes les estaba escribiendo no eran judíos.

RV-1960, LBLA "que alguno tiene la mujer de su padre"

NVI"que uno de ustedes tiene por mujer a la esposa de su padre"

DHH"que uno de ustedes tiene como mujer a su propia madrastra"

BJ"que uno de ustedes vive con la mujer de su padre"

RVR 1995"que alguno tiene a la mujer de su padre"

Esto aparentemente se refiere a que estaba viviendo con su madre adoptiva o segunda madre. Es incierto si el hombre aquí en menciónhabría seducido a su madre adoptiva quitándosela a su padre, o si estaba viviendo con su segunda madre divorciada del padre, o si ellahabía enviudado.

5:2 Es posible tomar este versículo como (1) tres preguntas; (2) tres declaraciones (según algunas versiones como la BJ; o (3) unacombinación (ver Reina-Valera 1960).

RV-1960, RVR 1995 "Y vosotros estáis envanecidos"

LBLA"Y os habéis vuelto arrogantes"

NVI"¡Y de esto se sienten orgullosos!"

DHH"¡Y aún se hinchan ustedes de orgullo"

BJ"Y ¡ustedes andan tan hinchados!"

Este es un PERFECTO PASIVO PARTICIPIO del término "hinchado" o "inflamado" usado con frecuencia en la carta a los corintios (Hechos 15:20,18,19; 5:2;8:1; 13:4; 2 Co. 12:20). Tiene el verbo "ser" o "estar" unido a este término, lo que lo hace un PERFECTO PERIFRÁSTICO, lo que indica unacondición asentada. El problema real era la actitud de la iglesia (determinado por los verbos y pronombres PLURALES). Ellos estaban orgullosos deesta situación! Este sorprendente incidente tiene varios explicaciones racionales posibles: (1) por el contexto general, es posible que esto eravisto por la iglesia como un ejemplo de la novedad radical que la salvación "provee" o (2) es posible que refleje el trasfondo judío delrabí Aqibah, ilustrando como un nuevo convertido era totalmente una nueva persona (ver a A. T. Robertson enWord Pictures in the New Testament [Palabra Descriptivas en el Nuevo Testamento] pág. 111) Por lo tanto, en el contexto de loscorintios esto no era incesto, sino mas bien "libertad" en Cristo (es decir, "la novedad de vida" en Cristo).

RV-1960"¿No debierais más bien haberos lamentado?

LBLA"en lugar de haberos entristecido"

NVI"¿No debieran más bien haber lamentado lo sucedido...?

DHH"¡Deberían llenarse de tristeza!"

BJ"Y no han hecho más bien duelo..."

RVR 1995 "¿No debierais mas bien lamentarlo..."

Esta palabra griega (pentheÇ,ver Mt. 5:4; 9:15; 2 Co. 12:21; Santiago 4:9) era usada para llorar a los muertos (ver Ap. 18:8,11). Enla sociedad judía el llanto era por los muertos, por alguna tragedia, o debido a una blasfemia (ver Marcos 14:63).

RV-1960"fuese quitado de en medio de vosotros"

LBLA"fuera expulsado de en medio de vosotros"

NVI"...y expulsado de entre ustedes al que hizo tal cosa?"

DHH"debe ser expulsado de entre ustedes"

BJ"fuera expulsado de entre ustedes"

RVR 1995 "y haber quitado de en medio de vosotros"

Este es un AORISTO PASIVO SUBJUNTIVO. Esta palabra griega significa "levantar y llevarse lejos," con frecuencia incluía juicio (ver Mt. 24:39) ydestrucción (ver Juan 11:48). El propósito de la disciplina en la iglesia es triple: (1) limpieza de la iglesia local (tanto del pecado y larestauración de su imagen en la comunidad local); (2) reforma y redención de los creyentes erráticos. Es posible debido al v. 5(también los mismos términos son usados en Lucas 23:18) que se refiere a la muerte de los creyentes erráticos; y (3) otros creyentes, alver la disciplina de Dios, son motivados a no pecar.

TEXTO REINA-VALERA 1960: 5:3-5

3 Ciertamente yo, como ausente en cuerpo, pero presente en espíritu, ya como presente he juzgado al que tal cosa ha hecho. 4 En el nombre de nuestro Señor Jesucristo, reunidos vosotros y mi espíritu, con el poder de nuestro Señor Jesucristo, 5el tal sea entregado a Satanás para destrucción de la carne, a fin de que el espíritu sea salvo en el día del SeñorJesús.

5:3-5 Este párrafo es una metáfora judicial. Pablo esta sugiriendo que la iglesia lleve a cabo un juicio tipo juzgado civil (ver Santiago2:1-4). La iglesia primitiva siguió la administración y patrón de adoración de la sinagoga judía. Estas juicios eran comunes ymuchas personas eran expulsadas de las sinagogas.

"ausente en cuerpo, pero presente en espíritu"Estos eran ambos PRESENTE ACTIVOS IMPERATIVOS. Esto claramente muestra el sentido de Pablo de su autoridad apostólica (ver los versículos 3 y5). Pero note que Pablo desea que la iglesia confirme su decisión (ver el v. 4).

TEMA ESPECIAL: PNEUMA

Este término griego para "espíritu" es usado de varias maneras diferentes en el NT. He aquí algunas clasificaciones y ejemplorepresentativos.

  1. del Dios Trino
    1. del Padre (ver Juan 4:24)
    2. del Hijo (ver Ro. 8:9-10; 2 Co. 3:17; Gá. 4:6; 1 P. 1:11)
    3. del Espíritu Santo (ver Marcos 1:11; Mt. 3:16; 10:20; Juan 3:5,6,8; 7:39; 14:17; Hechos 2:4; 5:9; 8:29,35; Ro. 1:4; 8:11,16; 1 Co.2:4,10,11,13,14; 12:7)
  2. de la fuerza humana de vida
    1. de Jesús (ver Marcos 8:12; Juan 11:33,38; 13:21)
    2. de la humanidad (ver Mt. 22:43; Hechos 7:59; 17:16; 20:22; Ro. 1:9; 8:16; 1 Co. 2:11; 5:3-5; 7:34; 15:45; 16:18; 2 Co. 2:13; 7:13; Fil. 4:23; Col.2:5)
  3. del reino espiritual
    1. de los seres espirituales
      1. buenos (los ángeles, ver Hechos 23:8-9; He. 1:14)
      2. malos (los demonios, ver Mt. 8:16; 10:1; 12:43,45; Hechos 5:16; 8:7; 16:16; 19:12-21; Ef. 6:12)
      3. fantasmas (ver Lucas 24:37)
    2. del discernimiento espiritual (ver Mt. 5:3; 26:41; Juan 3:6; 4:23; Hechos 18:25; 19:21; Ro. 2:29; 7:6; 8:4,10; 12:11; 1 Co. 14:37)
    3. de las cosas espirituales (ver Juan 6:63; Ro. 2:29; 8:2,5,9,15; 15:27; 1 Co. 9:11; 14:12)
    4. de los dones espirituales (ver 1 Co. 12:1; 14:1)
    5. de la inspiración del Espíritu (ver Mt. 22:43; Lucas 2:27; Ef. 1:17)
    6. del cuerpo espiritual (ver 1 Co. 15:44-45)
  4. el Espíritu Santo caracteriza
    1. la actitud del mundo (ver Ro. 8:15: 11:8; 1 Co. 2:12)
    2. el proceso del pensamiento en los humanos (ver Hechos 6:10; Ro. 8:6; 1 Co. 4:2)
  5. del reino físico

1. el viento (ver Mt. 7:25,27; Juan 3:8; Hechos 2:2)

2. el aliento (ver Hechos 17:25; 2 Ts. 2:8)

Es obvio que este término debe ser interpretado a la luz de su contexto inmediato. Hay una variedad de sentidos en el significado, lo cual puedereferirse a (1) el mundo físico; (2) el mundo invisible; (3) al igual que personas de este mundo físico o del reino espiritual.

El Espíritu Santo es esa parte de la Trinidad que está supremamente activa en esta etapa de la historia.. La nueva era del Espíritu havenido. Todo lo que es bueno, santo, justo y verdad tiene que ver con El. Su presencia, dones, y ministerio son cruciales en el avance del Evangelio yel éxito del Reino de Dios (ver Juan 14 y 16). El Espíritu no llama la atención a Sí Mismo, sino hacia Cristo (ver Juan 16:13-14).El convence, da convicción, atrae, bautiza, y madura a los creyentes (ver Juan 16:8-11).

"he juzgado al que tal cosa ha hecho"Este es un PERFECTO ACTIVO INDICATIVO. Pablo afirma su autoridad aun en su ausencia física y su decisión es firme y efectiva.

5:4 "En el nombre de nuestro Señor Jesucristo" Esta es una manera hebrea para afirmar el prestigio y poder del Cristo resucitado como la fuente de autoridad apostólica. Pablorepresenta a Cristo y lo imita.

Hay una variedad de formas de "el nombre de _________" en los manuscritos griegos en este versículo.

  1. "nuestro Jesús" en los manuscritos unciales B, D*
  2. "Jesucristo" en el manuscrito uncial !
  3. "nuestro Jesucristo" en manuscritos unciales D2, F, G
  4. "nuestro" en el Leccionario en el manuscrito minúsculo 1021 (del siglo XII)
  5. "Jesucristo nuestro Señor" en el manuscrito minúsculo 81 (del siglo XI)

Las Sociedades Bíblicas Unidas en la carta edición griega del NT (UBS4) dice que es difícil decidir, pero prefiere laopción #1.

Este mismo problema de manuscrito ocurre una vez más en el v. 5 (y también en el v. 11).

  1. "Señor" en los MSS P46, B
  2. "Señor Jesús" en el MS !
  3. "Señor Jesucristo" en el MS D
  4. "nuestro Señor Jesucristo" en MSS A, F, G, P UBS4 clasifica la opción #1 como casi cierta.

5:5 "el tal sea entregado a Satanás para destrucción de la carne" "Entregar" es el término griego paradidÇmi, lo cual es usado en los evangelios para referirse a alguien que esentregado a las autoridades para un castigo apropiado (ver Mt. 4:12; 5:25; 10:4,17; 18:34; 20:19; 26:15; 27:2,18,26) y en Romanos (ver1:24,26,28) para referirse a entregar a alguien a los poderes espirituales malignos. Este uso encaja en este contexto mejor (Satanás esidentificado aquí).

Esto es similar a 1 Ti. 1:20. Ha habido mucha discusión entre eruditos y comentaristas en cuanto a lo que esto implica. Algunos lo ven como elresultado de un castigo físico máximo (o sea, muerte) como en Hechos 5 y 1 Co. 3:17; 11:30. Otros lo ven como una total expulsión de lacongregación, poniendo a la persona en el reino de la actividad de Satanás, el mundo (ver Juan 12:31; 16:11; 1 Co. 4:4; 1 Juan 5:19),esperando que su separación del compañerismo con Dios y con Su pueblo pueda hacerlo volverse a Dios y evitar el juicio escatológico.Pablo veía al mundo como el dominio de Satanás (ver Ef. 2:2). Lo malo que ocurre en este mundo (muerte, enfermedades, perdidas, etc) esatribuido al maligno, Satanás (ver 2 Co. 12:7; 1 Ts. 2:18). Es también posible que "carne" pueda referirse al estilo de vida rebelde ysensual de la humanidad (naturaleza Adámica caída). Vea el Tema Especial: Maldad Personal Juan 5:19.

} "a fin de que el espíritu sea salvo" La disciplina en la iglesia siempre debe ser redentora y restauradora, no vengativa (ver 2 Co.2:5-11; 2 Ts. 3:14-15). Esta es la connotación en el AT de la palabra "salvo" lo cual

significa liberación física. Esta persona, aunque esta actuando inmoralmente, es un miembro de la iglesia. El necesita liberaciónespiritual, no la salvación.

Como es frecuente en los escritos de Pablo, el cuerpo físico y el espíritu son puestos en contraste (por ej. ver Ro. 8:1-11). Ellosrepresentan dos estructuras de autoridad distintas, dos puntos de vista diferentes, dos lealtades opuestas (ver Mt. 6:19-34; 1 Juan 2:15-17).

Un punto teológico más acerca del v. 5: Satanás es el instrumento de Dios par los propósitos redentores de Dios. En el ATSatanás es un enemigo de la humanidad, pero un siervo de Dios (vea A. B. Davidson en An OT Theology (Una Teología del AT),pags. 300-306). La relación se intensifica en el NT., Satanás se convierte en el enemigo de Dios, pero él aun es su siervoinvoluntario. La función de Satanás en el v. 5 resulta ultimadamente en la salvación del miembro de la iglesia errante.

"en el día del Señor Jesús"Esto se refiere obviamente al final del tiempo escatolÇgicamente. El juicio temporal de Dios hacia los cristianos puede verse Juan 2:15-17; Hechos5, y 1 Ti. 1:20. ¿Implica este texto

(1) muerte física, pero salvación escatológica, 1:8? ¿o (2) que su salvación está dependiendo de su arrepentimiento?

Existe un énfasis escatológico recurrente en 1 Corintios (Juan 2:15-17; 3:13; 4:5; 5:5; 6:14; 11:26; 13:12; 15:50-54; 16:22). Posiblemente unode los problemas teológicos en la iglesia de Corinto era un énfasis escatológico exagerado combinado con un gnosticismo incipiente.Ellos pensaban que ya se habían realizado espiritualmente (Juan 2:15-17) y que el cuerpo era malo (pensamiento griego) y que, por lo tanto no erarelevante para asuntos espirituales. Pablo refuta estas tendencias a través de (1) afirmar el futuro al igual que el presente (Juan 2:15-17), juicio y(2) enfatizar la inmoralidad inapropiada de los creyentes (ver los versículos 5-6).

También note que las frases del AT que se referían a YHWH ya han sido transferidas a Jesús (Juan 2:15-17; 2 Co. 1:14; 1 Ts. 5:2; 2 Ts. 2:2; 2Ti. 4:8). Esta es una de las maneras literarias en que los autores del NT afirman la deidad de Jesús de Nazaret.

TEXTO REINA-VALERA 1960: 5:6-8

6 No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?7Limpiaos, pues, de la vieja levadura, para que seáis nueva masa, sin levadura como sois; porque nuestra pascua, que es Cristo, ya fuesacrificada por nosotros.8Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridady de verdad.

5:6 "No es buena vuestra jactancia" Este comentario ayuda a interpretar la actitud de la iglesia de Corinto. Ellos estaban reclamando libertad y licencia para pecar basados en elevangelio. Ellos deseaban desfalcar su nueva libertad, en lugar de dar un testimonio genuino del evangelio a su comunidad.

TEMA ESPECIAL: GLORIARSE O JACTARSE

Los términos griegos kauchaomai, kauch'ma, y kauch'sis son usados aproximadamente treinta y cincoveces por Pablo y solo dos veces en el resto del NT (ambas en Santiago). Su uso predominante se encuentra en 1 y 2 Corintios.

Hay dos verdades principales conectadas a la jactancia.

  1. la carne no se jactará/gloriará ante Dios (ver 1 Co., 1:29; Ef. 2:9)
  2. los creyentes debieran gloriarse en el Señor (ver 1 Co. 1:31; 2 Co. 1);17, lo cual es una alusión a Jer. 9:23-24).

Por lo tanto, hay un uso apropiado y uno inapropiado de gloriarse o de jactarse (es decir, el orgullo).

  1. Uso apropiado
    1. en la esperanza de gloria (ver Ro. 4:2)
    2. en Dios a través de Jesucristo (ver Ro. 5:11)
    3. en la cruz de el Señor Jesucristo (o sea, el tema principal de Pablo ver 1 Co. 1:17-18; Gá. 6:14)
    4. Pablo se jactaba de
      1. su ministerio sin compensación económica (ver 1 Co. 9:15,16; 2 Co. 10:12)
      2. su autoridad recibida de Cristo 9ver 2 Co. 10:8,12)
      3. su no jactarse en el trabajo de otros creyentes (como algunos en Corintio sí lo hacían, (ver 2 Co. 10:15)
      4. su herencia racial (como otros lo estaban haciendo en Corinto, (ver 2 Co. 11:17; 12:1,5,6)
      5. sus iglesias
        1. Corinto (ver 2 Co. 7:4,14; 8:24; 9:2; 11:10)
        2. Tesalónica (ver 2 Ts. 1:4)
      6. su confianza en el consuelo y la liberación de Dios
  2. Uso inapropiado
    1. en relación a la herencia judía (ver Ro. 2:17,23; 3:27; Gá. 6:13)
    2. algunos en la iglesia de Corinto se jactaban
      1. en los hombres (ver 1 Co. 3:21)
      2. en su sabiduría (ver 1 Co. 4:7)
      3. en libertinaje (ver 1 Co. 5:6)
    3. falsos maestros trataban de jactarse de la iglesia en Corinto (ver 2 Co. 11:12)

"¿No sabéis?" Esta es una frase característica que Pablo usa con frecuencia para referirse a algo que los creyentes debieran de haber conocido, cosasanteriormente comunicadas a ellos, pero que ellos, con frecuencia, aparentemente han olvidado (debido a sus acciones y actitudes) (ver Ro. 6:16; 11:2;1 co. 3:16; 5:6; 6:2,3,9,15,19; (:13,24).

"levadura"Esto se refiere a un proverbio judío (Mt. 16:6,12; Ga. 5:9) acerca de la levadura, usualmente en un sentido negativo, siendo una comparacióna la podrido debido al proceso de fermentación. Sin embargo, algunas veces la metáfora tiene un aspecto positivo (ver Mt. 13:33; Lucas13:20-21), lo cual demuestra que el significado debe estar relacionado al contexto.

5:7 "Limpiaos, pues, de la vieja levadura" Este es un AORISTO ACTIVO IMPERATIVO. Es una alusión a la costumbre judía de remover o quitar la levadura del hogar precisamente antesde la pascua cada año (ver Ex. 12:15). Este ritual anual era un símbolo de arrepentimiento.

RV-1960"para que seáis nueva masa, sin levadura como sois"

LBLA"para que seáis nueva masa, así como lo sois"

NVI"para que sean masa nueva, panes sin levadura, como lo son en realidad."

DHH"para que sean como el pan hecho de masa nueva. Ustedes son, en realidad, como el

pan sin levadura que se come en los días de la Pascua."

BJ"para ser masa nueva, pues son ázimos."

RVR 1995 "para que seáis nueva masa, como sois, sin levadura"

"para que seáis nueva masa, sin levadura como sois"Esto muestra la combinación típica de Pablo del mandato MORAL unido con la oración POSICIONAL. Lo que somos en Cristo posicionalmentedebemos de convertirnos en nuestro estilo de vida cristiano. Ellos eran el pueblo de Dios (sin levadura), pero serían el pueblo escatológicode Dios (la nueva masa).

RV-1960"porque nuestra pascua, que es Cristo, ya fue crucificada por nosotros"

LBLA"Porque aun Cristo, nuestra Pascua, ha sido sacrificado."

NVI"Porque Cristo, nuestro Cordero pascual, ya ha sido sacrificado."

DHH"Porque Cristo, que es el Cordero de nuestra Pascua, fue muerto en sacrificio por

nosotros."

BJ"Porque nuestro cordero pascual, Cristo, ha sido inmolado."

RVR 1995 "porque nuestra Pascua, que es Cristo, ya fue sacrificada por nosotros."

Pablo relaciona la muerte de Cristo al concepto del AT del Cordero Pascual(ver Ex. 12:15 y sig.; 13:7). Este es el único lugar en el NT en queesta conexión es específicamente mencionada. Juan el bautista vio esta conexión y llamó a Jesús "el Cordero de Dios que quitael pecado del mundo" en Juan 1:29.

5:8 "Así que celebremos la fiesta" Este es un PRESENTE ACTIVO SUBJUNTIVO (un SUBJUNTIVO HORTATORIO pide acción). Está relacionado al día de ayuno del AT (ver Lv.26) llamado el día de la Expiación en el v. 7, mientras que en los versículos 7b y 8 se relacionan a la fiesta de la pascua (ver Ex.12).Esto se refiere a nuestro continuo estilo de vida debido a la obra de Cristo por nosotros, pero con un elemento de premura (modo SUBJUNTIVO).

"no con la vieja levadura"Esto se refiere al Nuevo Pacto en Cristo (ver Jer. 31:31-34). Este nuevo pacto excluye la arrogancia o jactancia humana. La muerte de Cristo es elparte aguas de la revelación bíblica.

"ni con la levadura de malicia y de maldad"En contexto y por contraste Pablo está declarando los motivos impropios y malvados junto con la acciones de algunos de los grupos divisivos en lascasas iglesia de Corinto.

"sino...de sinceridad"Esta rara palabra es posiblemente un término compuesto de "brillo o resplandor de sol" y "juez." Comunica el concepto de motivos puros, noescondidos (Juan 1:29; 2 co. 1:12; 2:17; Fil. 1:10; 2 P. 3:1).

"y de verdad"La etimología de al'theia es "exponer, descubrir, manifestar claramente," lo cual es paralelo con el significado de laraíz de "sinceridad." ¡Pablo está preocupado por la motivación! Vea el Tema Especial en 2 Co. 13:8.

TEXTO REINA-VALERA 1960: 5:9-13

9 Os he escrito por carta, que no os juntéis con los fornicarios; 10no absolutamente con los fornicarios de este mundo, o con los avaros, o con los ladrones, o con los idólatras; pues en tal caso os seríanecesario salir del mundo.11Mas bien os escribí que no os juntes con ninguno que, llamándose hermano, fuere fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, oborracho, o ladrón; con el tal ni aun comáis.12Porque ¿qué razón tendría yo de juzgar a los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro?13 Porque a los que están fuera, Dios juzgará. Quitad, pues, a ese perverso de entre vosotros.

5:9 "Os he escrito por carta" Esto probablemente se refiere a una carta perdida (ver a A. T. Robertson en

Word Pictures in the New Testament (Palabras Descriptivas en el Nuevo Testamento), pag. 115 y M. R.

5:11

RV-1960, LBLA, RVR 1995 NVI, DHH

BJ

Vincent, Word Studies in the New Testament (Estudio de Palabras en el Nuevo Testamento), pag. 769. Es posible que varias de las cartas dePablo se hayan perdido (ver Col. 4:16), o pudiera ser un AORISTO EPISTOLAR (Juan 1:29), lo cual se referiría a 1 Corintios, la cual estaba enescribiendo en ese momento (ver el v. 11)

"fornicarios"Este es el término griego pornos (Juan 1:29,10,11; 6:9). Está relacionado a la "inmoralidad" (porneia Juan 1:29 [dos veces];6:13,18; 7:2; 2 Co. 12:21) y al "cometer inmoralidad" (porneuÇ,Juan 1:29; 10:8).

Estos nuevos creyentes en Corinto eran en su mayoría gentiles (probablemente Romanos). Los paganos adoraban con actos sexuales y borracheras enlos templos de sus dioses y en comedores especiales públicos y privados. Su nueva fe en Cristo tenía todavía tintes de su pasado ycultura gentil.

5:10 La carta de Pablo había sido malentendida. Pablo urge a los nuevos creyentes a huir de la inmoralidad. Sin embargo, algunos interpretabanesto como si Pablo estuviera diciendo "nunca te juntes con esos." Pablo tuvo que clarificar su significado. Los creyentes viven en un mundo caído.Es imposible no entrar en contacto con personas inmorales (especialmente si leemos Mt. 28:19). Lo que Pablo quería decir era el no permitir quelos paganos activos fueran tus hermanos en la fe del pacto, o fueran miembros de la iglesia o ni aun tu mejor amigo. Este es un PRESENTE MEDIOINFINITIVO del término sunanamignumi, lo cual significa "mezclar juntamente con"(Juan 1:29,11; 2 Ts. 3:6,14). Los versículos 10-11 danun cuadro claro de la condición cultural de la iglesia en Corinto.

"ninguno que, llamándose hermano" "con nadie que, llamándose hermano" "con quien, llamándose hermano"

Esta frase es un PRESENTE PASIVO PARTICIPIO, el cual está ligado con la oración de TERCERA CLASE INCONDICIONAL. Se refiere a alguien que sellama cristiano (ver Ef. 5:3) o invoca el nombre de Cristo (ver Ro. 10:9-13; Fil. 2:11). Mencionar el nombre de Cristo significaba imitar Sucarácter. Es muy claro que Pablo creía que el estilo de vida de la persona revelaba la verdadera personalidad de ella (ver Mt. 7:15-23). Laprofesión debe esta relacionada con el conocimiento del evangelio, el Espíritu Santo, la obediencia personal y la perseverancia.

"fuere"Esta es una ORACIÓN DE TERCERA CLASE CONDICIONAL, la cual significa una posible acción. Hay varias listas en los escritos de Pablo de lospecados de la carne (ver To. 1:29-37; 1 Co. 5:10-11; 6:9-10; 2 Co. 12:20; Ga. 5: 19-21; Ef. 4:31; 5:3-4; Col. 3:5-9).

"con el tal ni aun comáis"Esto puede referirse a la Cena del Señor, pero podría referirse a un contacto social (Juan 1:29). En los comedores de la cultura romanahabía con frecuencia oportunidades para la inmoralidad.

5:12 Pablo y la iglesia deben tratar con los miembros, pero los creyentes deben permitir a Dios tratar con los no miembros. Los creyentes no debemosjuzgarnos los unos a los otros (Mt. 7:1 y sig.; Ro. 14:1-15;13), pero

(1) debemos examinarnos mutuamente los unos a los otros sobre todo para las posiciones de liderazgo (Juan 1:29; Mt. 7) y (2) debemos ejercitar ladisciplina cristiana cuando la reputación de la iglesia está en peligro. Esto se convierte con frecuencia en una fina linea! Porimplicación Pablo está afirmando que el hombre pecador del v. 1 debe ser puesto en el terreno del juicio de Dios (es decir, fuera de laiglesia).

Uno se pregunta cómo se relaciona este contexto a las sociedades modernas donde los creyentes y los no creyentes tienen oportunidad de regularnormas sociales por votación. ¿Debieran los creyentes participar vigorosamente en los procesos político? Este contexto esta limitado aljuicio relacionado a la disciplina de la iglesia y no la democracia occidental moderna. Los creyentes son ciudadanos de los dos reinos ¡conobligaciones y privilegios en ambos! El Espíritu de Dios, la voluntad de Dios, y el Libro de Dios nos ayudan

como creyentes a encontrar nuestro camino en este mundo caído; mientras que los inconversos son explotados y manipulados por el pecado, el yo, ySatanás. Ellos necesitan nuestro testimonio y compasión, no necesitan nuestro juicio basado en la auto justicia. Ellos no son capaces deentender nuestra motivación, propósitos y acciones.

El problema del cuándo y cómo deben los cristianos "juzgarse" los unos a los otros causó varias alteraciones en los manuscritos griegos.

  1. El manuscrito de papiro temprano P46 (aprox. 200 D. C.) Al igual que la traducción Cóptica Bahaírica (del 3er Siglo), y latraducción Siriaca Peshitta (del 5º. Siglo) simplemente omiten el negativo y traducen la oración como un IMPERATIVO, "Juzgad vosotros aaquellos que están dentro (de la iglesia)" (ver Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (Un Comentario Textual del Griego del Nuevo Testamento), pag. 551).
  2. La traducción Cóptica Sahídica (del 3er Siglo) pone el negativo con la oración precedente, "¿Qué tengo yo que hacer enjuzgar a aquellos que están fuera y no a aquellos que están dentro? Juzgad a aquellos que están dentro" (Metzger, pag. 51).

5:13 Pablo reforzó su argumento del punto de vista judíos al aludir a los escritos de Moisés (ver Dt. 13:5; 17:7,12; 19:19; 21:21;22:21,24; 24:7). Si la iglesia si gloria en ello, o si aun lo tolera, los miembros inmorales afectarán a toda la iglesia (ver el v. 11).

PREGUNTAS PARA LA DISCUSIÓN

Este es un comentario de guía de estudio, lo cual significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar a la luz que tenemos. la Biblia, el Espíritu Santo y usted, son lo más importante en la interpretación. Usted nodebe ceder este derecho a un comentarista.

Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los asuntos principales de esta sección del libro. Son para hacerlereflexionar, no son definitivas.

  1. ¿Por qué las iglesias no practican hoy la disciplina?
  2. ¿Cómo relacionamos la autoridad apostólica de Pablo con la autoridad de la iglesia local?
  3. ¿Qué significa el entregar a alguien a Satanás para destrucción de su carne?
  4. ¿Cuántas cartas escribió Pablo a los Corintios?