Gēlínduōqiánshū 16:8

8 Dàn wǒ yào réngjiù zhù zaì Yǐfúsuǒ , zhí dĕng dào wǔ xún jié .

Gēlínduōqiánshū 16:8 Meaning and Commentary

1 Corinthians 16:8

But I will tarry at Ephesus till Pentecost.
] The feast of weeks, or of harvest, which was fifty days from the passover; (See Gill on Acts 2:1) which though abrogated at the death of Christ, was observed by the Jews, and is mentioned by the apostle, not as a festival that the Christians were obliged to regard, or did regard, but as pointing out the time he intended to stay at Ephesus: and we elsewhere read, that he was greatly desirous of being at Jerusalem on the day of Pentecost, ( Acts 20:16 ) not to keep it, but because there would then be abundance of people from all parts there, to whom he should have an opportunity of preaching the Gospel.

Gēlínduōqiánshū 16:8 In-Context

6 Huòzhĕ hé nǐmen tóng zhù jǐshí , huòzhĕ yĕ guò dōng . wúlùn wǒ wǎng nàli qù , nǐmen jiù kĕyǐ gĕi wǒ sòngxíng .
7 Wǒ rújīn bú yuànyì lù guò jiàn nǐmen . zhǔ ruò xǔ wǒ , wǒ jiù zhǐwang hé nǐmen tóng zhù jǐshí .
8 Dàn wǒ yào réngjiù zhù zaì Yǐfúsuǒ , zhí dĕng dào wǔ xún jié .
9 Yīnwei yǒu gōngxiào de mén , wèi wǒ kāi le , bìngqiĕ fǎnduì de rén yĕ duō .
10 Ruò shì Tímótaì lái dào , nǐmen yào liú xīn , jiào tā zaì nǐmen nàli wú suǒ jùpà . yīnwei tā laólì zuò zhǔ de gōng , xiàng wǒ yíyàng .
Public Domain