Lièwángjìxià 22:4

4 Nǐ qù jiàn Dàjìsī Xīlèjiā , shǐ tā jiāng fèng dào Yēhéhuá diàn de yínzi , jiù shì shǒu mén de cóng mín zhōng shōujù de yínzi , shǔ suàn shǔ suàn ,

Lièwángjìxià 22:4 Meaning and Commentary

2 Kings 22:4

Go up to Hilkiah the high priest
Who had an apartment in the temple; there was an Hilkiah, a priest, in those times, who was the father of Jeremiah the prophet, ( Jeremiah 1:1 Jeremiah 1:2 ) , whom an Arabic writer F12 takes to be the same with this; but it is not likely:

that he may sum the silver which is brought into the house of the Lord
which the people voluntarily offered for the repairing of it; this he would have the priest take an account of, that the sum total might be known; his meaning is, that he should take it out of the chest in which it was put, and count it, that it might be known what it amounted to; see ( 2 Kings 12:9 2 Kings 12:10 ) , some understand this of melting and coining the silver thus given

which the keepers of the door have gathered of the people:
who were Levites, ( 2 Chronicles 34:9 ) , either porters of the door, or rather the treasurers, as the Targum; the keepers of the vessels of the sanctuary, that had the care of them, as the Jewish commentators generally interpret it.


FOOTNOTES:

F12 Abulpharag. Hist. Dynast. p. 68.

Lièwángjìxià 22:4 In-Context

2 Yuēxīyà xíng Yēhéhuá yǎn zhōng kàn wéi zhēng de shì , xíng tā zǔ Dàwèi yīqiè suǒ xíng de , bú piān zuǒyòu .
3 Yuēxīyà wáng shí bā nián , wáng chāiqiǎn Mǐshūlán de sūnzi , Yàsà lì de érzi shū jì shā pān shàng Yēhéhuá diàn qù , fēnfu tā shuō ,
4 Nǐ qù jiàn Dàjìsī Xīlèjiā , shǐ tā jiāng fèng dào Yēhéhuá diàn de yínzi , jiù shì shǒu mén de cóng mín zhōng shōujù de yínzi , shǔ suàn shǔ suàn ,
5 Jiāo gĕi Yēhéhuá diàn lǐ bàn shì de rén , shǐ tāmen zhuǎn jiāo Yēhéhuá diàn lǐ zuò gōng de rén , hǎo xiūlǐ diàn de pò huaì zhī chù ,
6 Jiù shì zhuǎn jiāo mùjiang hé gōngrén , bìng wà jiàng , yòu mǎi mù liào hé zaó chéng de shítou xiūlǐ diàn yǔ ,
Public Domain