Lièwángjìxià 6:19

19 Yǐlìshā duì tāmen shuō , zhè bú shì nà dào , yĕ bú shì nà chéng . nǐmen gēn wǒ qù , wǒ bì lǐng nǐmen dào suǒ xúnzhǎo de rén nàli . yúshì lǐng tāmen dào le sǎ Mǎlìyà .

Lièwángjìxià 6:19 Meaning and Commentary

2 Kings 6:19

And Elisha said unto them, this is not the way, neither is
this the city
Which is an answer to some questions of the Syrians; as, whether this was the way to find the prophet Elisha, and this the city in which he was to be found? and he answers most truly, though ambiguously, that the way they were in, and in which should they proceed, was not the way, nor this the city, in which he was to be found, because he was come out of it, and was going to Samaria:

follow me, and I will bring you to the man whom ye seek;
as he did: but he led them to Samaria: whither he was going, they being still under that sort of blindness with which they were smitten; otherwise they would have known the country better than to have been led thither.

Lièwángjìxià 6:19 In-Context

17 Yǐlìshā dǎogào shuō , Yēhéhuá a , qiú nǐ kāi zhè shàonián rén de yǎnmù , shǐ tā néng kànjian . Yēhéhuá kāi tāde yǎnmù , tā jiù kànjian mǎn shān yǒu huǒchē huǒ mǎ wéirǎo Yǐlìshā .
18 Dírén xià dào Yǐlìshā nàli , Yǐlìshā dǎogào Yēhéhuá shuō , qiú nǐ shǐ zhèxie rén de yǎnmù hūn mí . Yēhéhuá jiù zhào Yǐlìshā de huà , shǐ tāmende yǎnmù hūn mí .
19 Yǐlìshā duì tāmen shuō , zhè bú shì nà dào , yĕ bú shì nà chéng . nǐmen gēn wǒ qù , wǒ bì lǐng nǐmen dào suǒ xúnzhǎo de rén nàli . yúshì lǐng tāmen dào le sǎ Mǎlìyà .
20 Tāmen jìn le sǎ Mǎlìyà , Yǐlìshā dǎogào shuō , Yēhéhuá a , qiú nǐ kāi zhèxie rén de yǎnmù , shǐ tāmen néng kànjian . Yēhéhuá kāi tāmende yǎnmù , tāmen jiù kànjian le , búliào , shì zaì sǎ Mǎlìyà de chéng zhōng .
21 Yǐsèliè wáng jiàn le tāmen , jiù wèn Yǐlìshā shuō , wǒ fù a , wǒ kĕyǐ jī shā tāmen ma .
Public Domain