Luómǎshū 10:19

19 Wǒ zaì shuō , Yǐsèliè rén bú zhīdào má . xiān yǒu Móxī shuō , wǒ yào yòng nà bú chéng zǐmín de , rĕ dòng nǐmen de fènhèn . wǒ yào yòng nà wúzhī de mín , chù dòng nǐmen de nùqì .

Luómǎshū 10:19 Meaning and Commentary

Romans 10:19

But I say, did not Israel know?
etc.] Some supply the word "God", did not Israel know God? verily, they did; they knew the being and perfections of God, the unity of God, and the trinity of persons in the divine essence; they knew the will of God, and the right way of worshipping him; for they were favoured with a divine revelation; to them were committed the oracles of God, and to them belonged the giving of the "Gospel", did not Israel know the Gospel? yes, they did; they not only heard it, but knew it; not spiritually and experimentally, but nationally and speculatively, and, against the light and conviction of their own minds, obstinately rejected it with contempt: but I rather think this question refers to the calling of the Gentiles, and their own rejection; and the sense is, did not Israel know, that the Gentiles were to be called by the grace of God, and that they themselves were to be cast off? they did know this, at least something of it, though not so clearly as it is now revealed to the holy apostles and prophets by the Spirit; but in some measure they could not but know it, since there were such strong hints of it in the writings of the Old Testament, some of which are hereafter produced:

first Moses saith;
not "Moses the first", as if there was another, or a second Moses, but either Moses, who is the first of the inspired writers, and chief of the prophets; or rather this regards order of time, Moses in the first place says so and so, for other testimonies are after cited; the passage in Moses referred to, is ( Deuteronomy 32:21 ) .

I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a
foolish nation I will anger you.
The Gentiles are here designed by "them that are no people": who before God, and in his sight, as all nations are, were as a drop of the bucket, as the small dust of the balance: nay, even as nothing, yea, less than nothing and vanity: likewise they were no people of any account, of any name; they were mean and contemptible, neglected and overlooked by God himself, and treated with contempt by the Jews, his professing people: and besides, they were not as yet openly and visibly the people of God; they neither called upon his name, nor were they called by his name; he had not as yet taken from among them a people for his name: these are also meant by "the foolish nation"; Jarchi F13 says, the Cuthites, or Samaritans, are intended; who were neighbours to the Jews, and greatly hated by them: but it may more rightly be applied to all the Gentiles in general, who notwithstanding their large pretensions to natural, civil, and moral wisdom, yet being without a true knowledge of God, Christ, and the Gospel, were a foolish people; and in nothing more did their folly appear, than in their idolatry and superstition. Now the Lord threatened by these people to provoke the Jews to jealousy, and to anger them; and this was but just, and by way of retaliation; for since they provoked him to jealousy and anger, by worshipping strange gods, which plainly declared their want of faith in him, affection for him, and their departure from him; it was a righteous thing in him to provoke them to jealousy of him, as if he had no affection for them, who had been so long, in some sense, an husband to them all; and as about to cast them off; and to anger them, by sending his Gospel among the Gentiles, and calling them by his grace, and making them partakers of his special favours; whereby this prophecy had its full accomplishment: for though the Jews rejected and despised the Gospel themselves, yet nothing more provoked them than that it should be carried among the Gentiles; see ( Acts 22:21 Acts 22:22 ) ( 1 Thessalonians 2:16 ) . Now from these words of Moses, the Israelites must needs know, they could not but know that it was the will of God to call the Gentiles, and reject them.


FOOTNOTES:

F13 In Deut. xxxii. 21.

Luómǎshū 10:19 In-Context

17 Kè jiàn xìn dào shì cóng tīng dào lái de , tīng dào shì cóng Jīdū de huà lái de .
18 Dàn wǒ shuō , rén méiyǒu tīngjian má . chéngrán tīngjian le . tāmende shēngyīn chuán biàn tiān xià , tāmende yányǔ chuán dào dìjí .
19 Wǒ zaì shuō , Yǐsèliè rén bú zhīdào má . xiān yǒu Móxī shuō , wǒ yào yòng nà bú chéng zǐmín de , rĕ dòng nǐmen de fènhèn . wǒ yào yòng nà wúzhī de mín , chù dòng nǐmen de nùqì .
20 Yòu yǒu Yǐsaìyà fàngdǎn shuō , méiyǒu xúnzhǎo wǒde , wǒ jiào tāmen yùjiàn . méiyǒu fǎngwèn wǒde , wǒ xiàng tāmen xiǎnxiàn .
21 Zhìyú Yǐsèliè rén , tā shuō , wǒ zhĕngtiān shēnshǒu zhāohū nà beìnì dǐng zuǐde bǎixìng .
Public Domain