Shēnméngjì 12:21

21 Yēhéhuá nǐ shén suǒ xuǎnzé yào lì tā míng de dìfang ruò lí nǐ taì yuǎn , jiù kĕyǐ zhào wǒ suǒ fēnfu de , jiāng Yēhéhuá cìgĕi nǐde niú yáng qǔ xiē zǎi le , kĕyǐ suí xīn suǒ yù zaì nǐ chéng lǐ chī .

Shēnméngjì 12:21 Meaning and Commentary

Deuteronomy 12:21

If the place which the Lord thy God hath chosen to put his
name be too far from thee
Or rather "for" F8, or "seeing" the place will be too far from thee; for it is allowed before that they might kill and eat flesh for common food in their gates, ( Deuteronomy 12:15 )

then thou shalt kill of thy herd and of thy flock;
of thy oxen and of thy sheep, creatures used in sacrifice; but this was no bar to the use of them for common food also:

which the Lord hath given thee, as I have commanded thee;
( Deuteronomy 12:15 )

and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after;
flesh of any sort, lawful to be eaten.


FOOTNOTES:

F8 (yk) "cum", Pagninus, Montanus.

Shēnméngjì 12:21 In-Context

19 Nǐ yào jǐnshèn , zaì nǐ suǒ zhù de dìfang yǒng bùkĕ diūqì Lìwèi rén .
20 Yēhéhuá nǐde shén zhào tā suǒ yīngxǔ kuòzhāng nǐ jìngjiè de shíhou , nǐ xīnli xiǎng yào chī ròu , shuō , wǒ yào chī ròu , jiù kĕyǐ suí xīn suǒ yù dì chī ròu .
21 Yēhéhuá nǐ shén suǒ xuǎnzé yào lì tā míng de dìfang ruò lí nǐ taì yuǎn , jiù kĕyǐ zhào wǒ suǒ fēnfu de , jiāng Yēhéhuá cìgĕi nǐde niú yáng qǔ xiē zǎi le , kĕyǐ suí xīn suǒ yù zaì nǐ chéng lǐ chī .
22 Nǐ chī nà ròu , yào xiàng chī líng yáng yǔ lù yìbān . wúlùn jiéjìng rén bú jiéjìng rén dōu kĕyǐ chī .
23 Zhǐshì nǐ yào xīnyì jiāndéng , bùkĕ chī xuè , yīnwei xuè shì shēngmìng . bùkĕ jiāng xuè ( yuánwén zuò shēngmìng ) yǔ ròu tóng chī .
Public Domain