Zhēnyán 6:5

5 Yào jiù zìjǐ , rú lù tuōlí lièhù de shǒu , rú diǎo tuōlí bǔ diǎo rén de shǒu .

Zhēnyán 6:5 Meaning and Commentary

Proverbs 6:5

Deliver thyself as a roe from the hand [of the hunter]
As such a creature, which is very swift, when it is got into the hand of the hunter, will strive and struggle to get out; so should a man try all ways and means to get out of his suretyship engagements, especially when he finds himself liable to danger by it; this he should do "immediately" and "out of hand" F7, as the phrase here used sometimes signifies with the Jewish writers; and as a bird from the hand of the fowler;
another metaphor, signifying the same thing.


FOOTNOTES:

F7 (dym) "statim", De Dieu; "subito", Noldius, p. 606. No. 1630. "ilico, repente", so some in Eliae Tishbi, p. 143.

Zhēnyán 6:5 In-Context

3 Wǒ ér , nǐ jì luō zaì péngyou shǒu zhōng , jiù dāng zhèyàngxíng , cái kĕ jiù zìjǐ . nǐ yào zìbēi , qù kĕnqiú nǐde péngyou .
4 Búyào róng nǐde yǎnjing shuìjiào , búyào róng nǐde yǎnpí dǎdún .
5 Yào jiù zìjǐ , rú lù tuōlí lièhù de shǒu , rú diǎo tuōlí bǔ diǎo rén de shǒu .
6 Lǎnduò rén nǎ , nǐ qù chákàn mā Yǐde dòng zuò , jiù kĕ dé zhìhuì .
7 Mā yǐ méiyǒu yuán shuaì , méiyǒu guān zhǎng , méiyǒu jūnwáng ,
Public Domain