Compare Translations for Daniel 10:16

Daniel 10:16 BBE
Then one whose form was like the sons of men put his finger on my lips; and opening my mouth, I said to him who was before me, O my lord, because of the vision my pains have come on me, and I have no more strength.
Read Daniel 10 BBE  |  Read Daniel 10:16 BBE in parallel  
Daniel 10:16 GDB
Ed ecco uno, che avea la sembianza d’un figliuol d’uomo, mi toccò in su le labbra; allora io apersi la mia bocca, e parlai, e dissi a colui ch’era in piè davanti a me: Signor mio, le mie giunture son tutte svolte in me in questa visione, e non ho ritenuto alcun vigore.
Read Daniel 10 GDB  |  Read Daniel 10:16 GDB in parallel  
Daniel 10:16 CSB
Suddenly one with human likeness touched my lips. I opened my mouth and said to the one standing in front of me, "My lord, because of the vision, I am overwhelmed and powerless.
Read Daniel 10 CSB  |  Read Daniel 10:16 CSB in parallel  
Daniel 10:16 KJV
And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake , and said unto him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.
Read Daniel 10 KJV  |  Read Daniel 10:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Daniel 10:16 ASV
And, behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spake and said unto him that stood before me, O my lord, by reason of the vision my sorrows are turned upon me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 ASV  |  Read Daniel 10:16 ASV in parallel  
Daniel 10:16 CJB
Then someone who looked like a human being touched my lips, after which I could open my mouth and speak; I said to the one standing in front of me, "My lord, it is because of the vision that I am seized with such anguish; I don't have any strength.
Read Daniel 10 CJB  |  Read Daniel 10:16 CJB in parallel  
Daniel 10:16 RHE
And behold as it were the likeness of a son of man touched my lips: then I opened my mouth and spoke, and said to him that stood before me: O my lord, at the sight of thee my joints are loosed, and no strength hath remained in me.
Read Daniel 10 RHE  |  Read Daniel 10:16 RHE in parallel  
Daniel 10:16 ELB
Und siehe, einer, den Menschenkindern gleich, berührte meine Lippen; und ich tat meinen Mund auf und redete und sprach zu dem, der vor mir stand: Mein Herr, wegen des Gesichts überfielen mich die Wehen, und ich habe keine Kraft behalten.
Read Daniel 10 ELB  |  Read Daniel 10:16 ELB in parallel  
Daniel 10:16 ESV
And behold, one in the likeness of the children of man touched my lips. Then I opened my mouth and spoke. I said to him who stood before me, "O my lord, by reason of the vision pains have come upon me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 ESV  |  Read Daniel 10:16 ESV in parallel  
Daniel 10:16 GW
Then someone who looked like a human touched my lips. I opened my mouth and began to talk. I said to the person standing in front of me, "Sir, because of this vision, pain has overwhelmed me, and I'm helpless.
Read Daniel 10 GW  |  Read Daniel 10:16 GW in parallel  
Daniel 10:16 GNT
Then the angel, who looked like a human being, reached out and touched my lips. I said to him, "Sir, this vision makes me so weak that I can't stop trembling.
Read Daniel 10 GNT  |  Read Daniel 10:16 GNT in parallel  
Daniel 10:16 HNV
Behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke and said to him who stood before me, my lord, by reason of the vision my sorrows are turned on me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 HNV  |  Read Daniel 10:16 HNV in parallel  
Daniel 10:16 BLA
Y he aquí, uno semejante a un hombre tocó mis labios; entonces abrí mi boca y hablé, y dije al que estaba delante de mí: Señor mío, a causa de la visión me ha invadido la angustia y me he quedado sin fuerzas.
Read Daniel 10 BLA  |  Read Daniel 10:16 BLA in parallel  
Daniel 10:16 RVR
Mas he aquí, como una semejanza de hijo de hombre tocó mis labios. Entonces abrí mi boca, y hablé, y dije á aquel que estaba delante de mí: Señor mío, con la visión se revolvieron mis dolores sobre mí, y no me quedó fuerza.
Read Daniel 10 RVR  |  Read Daniel 10:16 RVR in parallel  
Daniel 10:16 LSG
Et voici, quelqu'un qui avait l'apparence des fils de l'homme toucha mes l?vres. J'ouvris la bouche, je parlai, et je dis ? celui qui se tenait devant moi: Mon seigneur, la vision m'a rempli d'effroi, et j'ai perdu toute vigueur.
Read Daniel 10 LSG  |  Read Daniel 10:16 LSG in parallel  
Daniel 10:16 LUT
Und siehe, einer, gleich einem Menschen, rührte meine Lippen an. Da tat ich meinen Mund auf und redete und sprach zu dem, der vor mir stand: Mein HERR, meine Gelenke beben mir über dem Gesicht, und ich habe keine Kraft mehr;
Read Daniel 10 LUT  |  Read Daniel 10:16 LUT in parallel  
Daniel 10:16 NAS
And behold, one who resembled a human being was touching my lips ; then I opened my mouth and spoke and said to him who was standing before me, "O my lord, as a result of the vision anguish has come upon me, and I have retained no strength.
Read Daniel 10 NAS  |  Read Daniel 10:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Daniel 10:16 NCV
Then one who looked like a man touched my lips, so I opened my mouth and started to speak. I said to the one standing in front of me, "Master, I am upset and afraid because of what I saw in the vision. I feel helpless.
Read Daniel 10 NCV  |  Read Daniel 10:16 NCV in parallel  
Daniel 10:16 NIRV
Then someone who looked like a man touched my lips. I opened my mouth. I began to speak to the one who was standing in front of me. I said, "My master, I'm greatly troubled because of the vision I've seen. And I'm helpless.
Read Daniel 10 NIRV  |  Read Daniel 10:16 NIRV in parallel  
Daniel 10:16 NIV
Then one who looked like a man touched my lips, and I opened my mouth and began to speak. I said to the one standing before me, "I am overcome with anguish because of the vision, my lord, and I am helpless.
Read Daniel 10 NIV  |  Read Daniel 10:16 NIV in parallel  
Daniel 10:16 NKJV
And suddenly, one having the likeness of the sons of men touched my lips; then I opened my mouth and spoke, saying to him who stood before me, "My lord, because of the vision my sorrows have overwhelmed me, and I have retained no strength.
Read Daniel 10 NKJV  |  Read Daniel 10:16 NKJV in parallel  
Daniel 10:16 NLT
Then the one who looked like a man touched my lips, and I opened my mouth and began to speak. I said to the one standing in front of me, "I am terrified by the vision I have seen, my lord, and I am very weak.
Read Daniel 10 NLT  |  Read Daniel 10:16 NLT in parallel  
Daniel 10:16 NRS
Then one in human form touched my lips, and I opened my mouth to speak, and said to the one who stood before me, "My lord, because of the vision such pains have come upon me that I retain no strength.
Read Daniel 10 NRS  |  Read Daniel 10:16 NRS in parallel  
Daniel 10:16 OST
Et voici, quelqu'un qui ressemblait aux fils de l'homme toucha mes lèvres. Alors j'ouvris la bouche, je parlai et je dis à celui qui se tenait devant moi: Mon seigneur, par la vision l'angoisse m'a saisi, et je n'ai conservé aucune force.
Read Daniel 10 OST  |  Read Daniel 10:16 OST in parallel  
Daniel 10:16 RSV
And behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips; then I opened my mouth and spoke. I said to him who stood before me, "O my lord, by reason of the vision pains have come upon me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 RSV  |  Read Daniel 10:16 RSV in parallel  
Daniel 10:16 RIV
Ed ecco uno che aveva sembianza d’un figliuol d’uomo, mi toccò le labbra. Allora io aprii la bocca, parlai, e dissi a colui che mi stava davanti: "Signor mio, a motivo di questa visione m’ha colto lo spasimo, e non m’è più rimasto alcun vigore.
Read Daniel 10 RIV  |  Read Daniel 10:16 RIV in parallel  
Daniel 10:16 SEV
Y he aquí, como una semejanza de hijo de hombre tocó mis labios. Y abrí mi boca, y hablé, y dije a aquel que estaba delante de mí: Señor mío, con la visión se trastornaron mis dolores sobre mí, y no me quedó fuerza.
Read Daniel 10 SEV  |  Read Daniel 10:16 SEV in parallel  
Daniel 10:16 SVV
En ziet, Een, den mensenkinderen gelijk, raakte mijn lippen aan, toen deed ik mijn mond open, en ik sprak, en zeide tot Dien, Die tegenover mij stond: Mijn Heere! om des gezichts wil keren zich mijn weeen over mij, zodat ik geen kracht behoude.
Read Daniel 10 SVV  |  Read Daniel 10:16 SVV in parallel  
Daniel 10:16 DBY
And behold, one after the likeness of the sons of men touched my lips; and I opened my mouth and spoke, and said unto him that stood before me, My lord, by reason of the vision my pains are turned upon me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 DBY  |  Read Daniel 10:16 DBY in parallel  
Daniel 10:16 VUL
Et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea: et aperiens os meum locutus sum, et dixi ad eum, qui stabat contra me: Domine mi, in visione tua dissolutae sunt compages meae, et nihil in me remansit virium.
Read Daniel 10 VUL  |  Read Daniel 10:16 VUL in parallel  
Daniel 10:16 MSG
Then I was surprised by something like a human hand that touched my lips. I opened my mouth and started talking to the messenger: 'When I saw you, master, I was terror-stricken. My knees turned to water. I couldn't move.
Read Daniel 10 MSG  |  Read Daniel 10:16 MSG in parallel  
Daniel 10:16 WBT
And behold, [one] like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke, and said to him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.
Read Daniel 10 WBT  |  Read Daniel 10:16 WBT in parallel  
Daniel 10:16 TMB
And behold, one with the similitude of the sons of men touched my lips. Then I opened my mouth and spoke, and said unto him that stood before me, "O my lord, by the vision my sorrows are turned upon me, and I have retained no strength.
Read Daniel 10 TMB  |  Read Daniel 10:16 TMB in parallel  
Daniel 10:16 TNIV
Then one who looked like a man touched my lips, and I opened my mouth and began to speak. I said to the one standing before me, "I am overcome with anguish because of the vision, my lord, and I feel very weak.
Read Daniel 10 TNIV  |  Read Daniel 10:16 TNIV in parallel  
Daniel 10:16 WEB
Behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke and said to him who stood before me, my lord, by reason of the vision my sorrows are turned on me, and I retain no strength.
Read Daniel 10 WEB  |  Read Daniel 10:16 WEB in parallel  
Daniel 10:16 WYC
And lo! as the likeness of son of a man touched my lips; and I opened my mouth, and spake, and said to him that stood before me, My Lord, in thy sight my joints be unknit, and nothing of strengths dwelled in me. (And lo! one like the son of a man touched my lips; and I opened my mouth, and spoke, and said to him who stood before me, My lord, this vision hath caused my joints to be unknit, and no strength remaineth in me.)
Read Daniel 10 WYC  |  Read Daniel 10:16 WYC in parallel  
Daniel 10:16 YLT
and lo, as the manner of the sons of men, he is striking against my lips, and I open my mouth, and I speak, and say unto him who is standing over-against me: My lord, by the appearance turned have been my pangs against me, and I have retained no power.
Read Daniel 10 YLT  |  Read Daniel 10:16 YLT in parallel  

Daniel 10 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 10

Daniel's vision near the river Hiddekel. (1-9) He is to expect a discovery of future events. (10-21)

1-9. This chapter relates the beginning of Daniel's last vision, which is continued to the end of the book. The time would be long before all would be accomplished; and much of it is not yet fulfilled. Christ appeared to Daniel in a glorious form, and it should engage us to think highly and honourably of him. Let us admire his condescension for us and our salvation. There remained no strength in Daniel. The greatest and best of men cannot bear the full discoveries of the Divine glory; for no man can see it, and live; but glorified saints see Christ as he is, and can bear the sight. How dreadful soever Christ may appear to those under convictions of sin, there is enough in his word to quiet their spirits.

Verses 10-21 Whenever we enter into communion with God, it becomes us to have a due sense of the infinite distance between us and the holy God. How shall we, that are dust and ashes, speak to the Lord of glory? Nothing is more likely, nothing more effectual to revive the drooping spirits of the saints, than to be assured of God's love to them. From the very first day we begin to look toward God in a way of duty, he is ready to meet us in the way of mercy. Thus ready is God to hear prayer. When the angel had told the prophet of the things to come, he was to return, and oppose the decrees of the Persian kings against the Jews. The angels are employed as God's ministering servants, ( Hebrews 1:14 ) . Though much was done against the Jews by the kings of Persia, God permitting it, much more mischief would have been done if God had not prevented it. He would now more fully show what were God's purposes, of which the prophecies form an outline; and we are concerned to study what is written in these Scriptures of truth, for they belong to our everlasting peace. While Satan and his angels, and evil counsellors, excite princes to mischief against the church, we may rejoice that Christ our Prince, and all his mighty angels, act against our enemies; but we ought not to expect many to favour us in this evil world. Yet the whole counsel of God shall be established; and let each one pray, Lord Jesus, be our righteousness now, and thou wilt be our everlasting confidence, through life, in death, at the day of judgment, and for evermore.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use