Compare Translations for Daniel 2:16

Daniel 2:16 BBE
And Daniel went in and made a request to the king to give him time and he would make clear the sense of his dream to the king.
Read Daniel 2 BBE  |  Read Daniel 2:16 BBE in parallel  
Daniel 2:16 CSB
So Daniel went and asked the king to give him some time, so that he could give the king the interpretation.
Read Daniel 2 CSB  |  Read Daniel 2:16 CSB in parallel  
Daniel 2:16 NCV
So Daniel went to King Nebuchadnezzar and asked for an appointment so that he could tell the king what his dream meant.
Read Daniel 2 NCV  |  Read Daniel 2:16 NCV in parallel  
Daniel 2:16 NKJV
So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation.
Read Daniel 2 NKJV  |  Read Daniel 2:16 NKJV in parallel  
Daniel 2:16 RSV
And Daniel went in and besought the king to appoint him a time, that he might show to the king the interpretation.
Read Daniel 2 RSV  |  Read Daniel 2:16 RSV in parallel  
Daniel 2:16 ASV
And Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
Read Daniel 2 ASV  |  Read Daniel 2:16 ASV in parallel  
Daniel 2:16 CJB
Then Dani'el went in and asked the king to give him time to tell the king the interpretation.
Read Daniel 2 CJB  |  Read Daniel 2:16 CJB in parallel  
Daniel 2:16 RHE
Daniel went in, and desired of the king, that he would give him time to resolve the question, and declare it to the king.
Read Daniel 2 RHE  |  Read Daniel 2:16 RHE in parallel  
Daniel 2:16 ELB
Und Daniel ging hinein und erbat sich von dem König, daß er ihm eine Frist gewähren möge, um dem König die Deutung anzuzeigen.
Read Daniel 2 ELB  |  Read Daniel 2:16 ELB in parallel  
Daniel 2:16 ESV
And Daniel went in and requested the king to appoint him a time, that he might show the interpretation to the king.
Read Daniel 2 ESV  |  Read Daniel 2:16 ESV in parallel  
Daniel 2:16 GDB
E Daniele entrò dal re, e lo richiese che gli desse tempo, e ch’egli dichiarerebbe l’interpretazione del sogno al re.
Read Daniel 2 GDB  |  Read Daniel 2:16 GDB in parallel  
Daniel 2:16 GW
Daniel went and asked the king to give him some time so that he could explain the dream's meaning.
Read Daniel 2 GW  |  Read Daniel 2:16 GW in parallel  
Daniel 2:16 GNT
Daniel went at once and obtained royal permission for more time, so that he could tell the king what the dream meant.
Read Daniel 2 GNT  |  Read Daniel 2:16 GNT in parallel  
Daniel 2:16 HNV
Daniyel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
Read Daniel 2 HNV  |  Read Daniel 2:16 HNV in parallel  
Daniel 2:16 KJV
Then Daniel went in , and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
Read Daniel 2 KJV  |  Read Daniel 2:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Daniel 2:16 BLA
Y Daniel fue a pedirle al rey que le diera tiempo para declarar la interpretación al rey.
Read Daniel 2 BLA  |  Read Daniel 2:16 BLA in parallel  
Daniel 2:16 RVR
Y Daniel entró, y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría al rey la declaración.
Read Daniel 2 RVR  |  Read Daniel 2:16 RVR in parallel  
Daniel 2:16 LSG
Et Daniel se rendit vers le roi, et le pria de lui accorder du temps pour donner au roi l'explication.
Read Daniel 2 LSG  |  Read Daniel 2:16 LSG in parallel  
Daniel 2:16 LUT
Da ging Daniel hinein und bat den König, daß er ihm Frist gäbe, damit er die Deutung dem König sagen möchte.
Read Daniel 2 LUT  |  Read Daniel 2:16 LUT in parallel  
Daniel 2:16 NAS
So Daniel went in and requested of the king that he would give him time, in order that he might declare the interpretation to the king.
Read Daniel 2 NAS  |  Read Daniel 2:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Daniel 2:16 NIRV
When Daniel heard that, he went to the king. He told him he would explain the dream to him. But he needed more time.
Read Daniel 2 NIRV  |  Read Daniel 2:16 NIRV in parallel  
Daniel 2:16 NIV
At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.
Read Daniel 2 NIV  |  Read Daniel 2:16 NIV in parallel  
Daniel 2:16 NLT
Daniel went at once to see the king and requested more time so he could tell the king what the dream meant.
Read Daniel 2 NLT  |  Read Daniel 2:16 NLT in parallel  
Daniel 2:16 NRS
So Daniel went in and requested that the king give him time and he would tell the king the interpretation.
Read Daniel 2 NRS  |  Read Daniel 2:16 NRS in parallel  
Daniel 2:16 OST
Et Daniel entra et pria le roi de lui accorder du temps pour donner l'interprétation au roi.
Read Daniel 2 OST  |  Read Daniel 2:16 OST in parallel  
Daniel 2:16 RIV
E Daniele entrò dal re, e gli chiese di dargli tempo; che avrebbe fatto conoscere al re l’interpretazione del sogno.
Read Daniel 2 RIV  |  Read Daniel 2:16 RIV in parallel  
Daniel 2:16 SEV
Y Daniel entró, y pidió al rey que le diese tiempo, y que él mostraría al rey la declaración.
Read Daniel 2 SEV  |  Read Daniel 2:16 SEV in parallel  
Daniel 2:16 SVV
En Daniel ging in, en verzocht van den koning, dat hij hem een bestemden tijd wilde geven, dat hij den koning de uitlegging te kennen gave.
Read Daniel 2 SVV  |  Read Daniel 2:16 SVV in parallel  
Daniel 2:16 DBY
And Daniel went in, and requested of the king that he would give him time, that he might shew the king the interpretation.
Read Daniel 2 DBY  |  Read Daniel 2:16 DBY in parallel  
Daniel 2:16 VUL
Daniel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam regi.
Read Daniel 2 VUL  |  Read Daniel 2:16 VUL in parallel  
Daniel 2:16 MSG
Daniel went to the king and asked for a little time so that he could interpret the dream.
Read Daniel 2 MSG  |  Read Daniel 2:16 MSG in parallel  
Daniel 2:16 WBT
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
Read Daniel 2 WBT  |  Read Daniel 2:16 WBT in parallel  
Daniel 2:16 TMB
Then Daniel went in and desired of the king that he would give him time, and that he would show the king the interpretation.
Read Daniel 2 TMB  |  Read Daniel 2:16 TMB in parallel  
Daniel 2:16 TNIV
At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.
Read Daniel 2 TNIV  |  Read Daniel 2:16 TNIV in parallel  
Daniel 2:16 WEB
Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
Read Daniel 2 WEB  |  Read Daniel 2:16 WEB in parallel  
Daniel 2:16 WYC
Daniel entered, and prayed the king, that he should give time to him to show the solving to the king. (Daniel entered in, and beseeched the king, that he would give him some time, so that he could tell the interpretation to the king. And the king agreed.)
Read Daniel 2 WYC  |  Read Daniel 2:16 WYC in parallel  
Daniel 2:16 YLT
and Daniel hath gone up, and sought of the king that he would give him time to shew the interpretation to the king.
Read Daniel 2 YLT  |  Read Daniel 2:16 YLT in parallel  

Daniel 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Nebuchadnezzar's dream. (1-13) It is revealed to Daniel. (14-23) He obtains admission to the king. (24-30) The dream and the interpretation. (31-45) Honours to Daniel and his friends. (46-49)

Verses 1-13 The greatest men are most open to cares and troubles of mind, which disturb their repose in the night, while the sleep of the labouring man is sweet and sound. We know not the uneasiness of many who live in great pomp, and, as others vainly think, in pleasure also. The king said that his learned men must tell him the dream itself, or they should all be put to death as deceivers. Men are more eager to ask as to future events, than to learn the way of salvation or the path of duty; yet foreknowledge of future events increases anxiety and trouble. Those who deceived, by pretending to do what they could not do, were sentenced to death, for not being able to do what they did not pretend to.

Verses 14-23 Daniel humbly prayed that God would discover to him the king's dream, and the meaning of it. Praying friends are valuable friends; and it well becomes the greatest and best men to desire the prayers of others. Let us show that we value our friends, and their prayers. They were particular in prayer. And whatever we pray for, we can expect nothing but as the gift of God's mercies. God gives us leave in prayer to tell our wants and burdens. Their plea with God was, the peril they were in. The mercy Daniel and his fellows prayed for, was bestowed. The fervent prayers of righteous men avail much. Daniel was thankful to God for making known that to him, which saved the lives of himself and his fellows. How much more should we be thankful to God, for making known the great salvation of the soul to those who are not among the worldly wise and prudent!

Verses 24-30 Daniel takes away the king's opinion of his magicians and soothsayers. The insufficiency of creatures should drive us to the all-sufficiency of the Creator. There is One who can do that for us, and make known that to us, which none on earth can, particularly the work of redemption, and the secret designs of God's love to us therein. Daniel confirmed the king in his opinion, that the dream was of great consequence, relating to the affairs and changes of this lower world. Let those whom God has highly favoured and honoured, lay aside all opinion of their own wisdom and worthiness, that the Lord alone may be praised for the good they have and do.

Verses 31-45 This image represented the kingdoms of the earth, that should successively rule the nations, and influence the affairs of the Jewish church. 1. The head of gold signified the Chaldean empire, then in being. 2. The breast and arms of silver signified the empire of the Medes and Persians. 3. The belly and thighs of brass signified the Grecian empire, founded by Alexander. 4. The legs and feet of iron signified the Roman empire. The Roman empire branched into ten kingdoms, as the toes of these feet. Some were weak as clay, others strong as iron. Endeavours have often been used to unite them, for strengthening the empire, but in vain. The stone cut out without hands, represented the kingdom of our Lord Jesus Christ, which should be set up in the kingdoms of the world, upon the ruins of Satan's kingdom in them. This was the Stone which the builders refused, because it was not cut out by their hands, but it is become the head stone of the corner. Of the increase of Christ's government and peace there shall be no end. The Lord shall reign, not only to the end of time, but when time and days shall be no more. As far as events have gone, the fulfilling this prophetic vision has been most exact and undeniable; future ages shall witness this Stone destroying the image, and filling the whole earth.

Verses 46-49 It is our business to direct attention to the Lord, as the Author and Giver of every good gift. Many have thoughts of the Divine power and majesty, who do not think of serving God themselves. But all should strive, that God may be glorified, and the best interests of mankind furthered.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use