Personal and confiding intercourse with God on the part of one able to approach him, as Rom. 8.27,34; Heb. 7.25.
Epignosis, as Col. 1.10, where it is translated 'true knowledge.' It is that which acknowledges the truth of a thing, and to know the truth thus suggests possession of it. But 'full knowledge' here would hardly be an appropriate translation, as it would imply a contrast with 'partial knowledge.'
The whole deportment; the way in which the woman presents herself, of which dress is a sign.
i.e. 'sobriety' or with 'sound mind;' so ver. 15, as Rom. 12.3; 2Tim. 1.7.
Or 'a man.' It is in contrast with women, as in ver. 8.
A strong form of the word, but scriptural Greek often adds strengthening prepositions with the force little changed: see Rom. 7.11; 16.18; 1Cor. 3.18; 2Cor. 11.3; 2Thess. 2.3, where the same Greek word is used.