2 Chronicles 35:22

22 But Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight against him; and he hearkened not to the words of Necho from the mouth of God; and he came to fight in the valley of Megiddo.

2 Chronicles 35:22 Meaning and Commentary

2 Chronicles 35:22

Nevertheless, Josiah would not turn his face from him
Or withdraw his forces, and go back:

but disguised himself that he might fight with him;
without being personally known, and aimed at, see ( 1 Kings 22:30 )

and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God:
not believing that what he said came from the Lord, though it might; and his infirmity was, that he did not inquire of the Lord about it:

and came to fight in the valley of Megiddo;
which was in the tribe of Manasseh, thought to be the Magdolum of Herodotus, where he says Necho fought the battle F26; (See Gill on 2 Kings 23:29).


FOOTNOTES:

F26 Gale in Herodot. ut supra. (Euterpe, sive, l. 2. c. 159. & Galei not. in ib.)

2 Chronicles 35:22 In-Context

20 After all this, when Josiah had arranged the house, Necho king of Egypt came up to fight against Karkemish at the Euphrates; and Josiah went out against him.
21 And he sent messengers to him, saying, What have I to do with thee, thou king of Judah? I come not against thee this day, but against the house with which I have war; and God has told me to make haste: keep aloof from God who is with me, that he destroy thee not.
22 But Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight against him; and he hearkened not to the words of Necho from the mouth of God; and he came to fight in the valley of Megiddo.
23 And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away, for I am sore wounded.
24 And his servants took him out from the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem. And he died, and was buried in the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.

Footnotes 1

  • [a]. See Note to Josh. 11.8.
The Darby Translation is in the public domain.