Deuteronomy 1:4

4 after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth [and] [a] at Edrei.

Deuteronomy 1:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 1:4

After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt
in Heshbon
Either Moses, speaking of himself in the third person, or rather the Lord, to whom Moses ascribes the victory; of this king, and his palace, and the slaughter of him, see ( Numbers 21:24-26 ) ,

and Og the king of Bashan,
which dwelt at Ashtaroth in Edrei; or near Edrei; for Edrei was not the name of a country, in which Ashtaroth was, but of a city at some distance from it, about six miles, as Jerom says {g}; hither Og came from Ashtaroth his palace to fight with Israel, and where he was slain, see ( Numbers 21:33 ) . Ashtaroth was an ancient city formerly called Ashtaroth Karnaim, and was the seat of the Rephaim, or giants, from whom Og sprung, (See Gill on Genesis 14:5), see also ( Deuteronomy 3:11 ) . Jerom says F8 in his time there were two castles in Batanea (or Bashan) called by this name, nine miles distant from one another, between Adara (the same with Edrei) and Abila; and in another place he says F9 Carnaim Ashtaroth is now a large village in a corner of Batanea, and is called Carnea, beyond the plains of Jordan; and it is a tradition that there was the house of Job.


FOOTNOTES:

F7 De loc. Heb. fol. 87. I.
F8 lbid. E.
F9 De loc. Heb. fol. 89. M.

Deuteronomy 1:4 In-Context

2 There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir to Kadesh-barnea.
3 And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, that Moses spoke to the children of Israel, according to all that Jehovah had given him in command to them;
4 after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt at Ashtaroth [and] at Edrei.
5 On this side the Jordan, in the land of Moab, began Moses to unfold this law, saying,
6 Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.

Footnotes 1

The Darby Translation is in the public domain.