Hebrews 2 DBY

1 For this reason we should give heed more abundantly to the things [we have] heard, lest in any way we should slip away.
2 For if the word which was spoken by angels was a firm, and every transgression and disobedience received just retribution,

References for Hebrews 2:2

    • s 2:2 - That is, was so when given; all is in the aorist here, or a truth as to the past.
      3 how shall *we* escape if we have been negligent of b so great salvation, which, having had its commencement in being spoken [of] by the Lord, has been confirmed to us by those who have heard;

      References for Hebrews 2:3

        • t 2:3 - Not merely neglected when presented, but not cared for when, as here, they were nominally inside making profession. As Matt. 22.5: 'They made light of' the invitation to the supper. 1Tim. 4.14: 'negligent' of the gift in him: he had it. Heb. 8.9: Israel was disobedient, and Jehovah 'did not regard them.'
          4 God bearing, besides, witness with [them] to [it], both by signs and wonders, and various acts of power, and distributions of [the] Holy Spirit, according to his will?
          5 For he has not subjected to angels the habitable world which is to come, c of which we speak;

          References for Hebrews 2:5

            • u 2:5 - A known division among the Jews. First, 'this age;' and then what was to be introduced by the Messiah: see ch. 6.5 and Note h, ch. 9.9; Tit. 2.12.
              6 but one has testified somewhere, saying, d What is man, that thou rememberest e him, or son of man that thou visitest him?

              References for Hebrews 2:6

                • v 2:6 - See Ps. 8.4-6.
                • w 2:6 - An active recollection, because the object is cared for: so ch. 13.3.
                  7 Thou hast made him some little inferior to the angels; thou hast crowned him with glory and honour, [and hast set him over the works of thy hands;]
                  8 thou hast subjected all things under his feet. For in subjecting all things to him, he has left nothing unsubject to him. But now we see not yet all things subjected to *him*,
                  9 but we see Jesus, who [was] made some little inferior to angels f on account of the suffering of death, crowned with glory and honour; so that g by the grace of God he should taste death for every thing. h

                  References for Hebrews 2:9

                    • x 2:9 - Or 'him who was made ... angels, [even] Jesus:' see Ps. 8.5.
                    • y 2:9 - The 'so that' is an appended sentence: 'he was made lower ... so that.' Ver. 10 justifies his being made lower for suffering death. The crowning is the accomplishment of the Psalm.
                    • z 2:9 - Or 'every one.'
                      10 For it became him, for whom [are] all things, and by whom [are] all things, in bringing many sons to glory, to make perfect i the leader j of their salvation through sufferings.

                      References for Hebrews 2:10

                        • { 2:10 - 'Make perfect' in Hebrews has the force of doing all required to initiate into an office, to make a person fit to be installed in the office. It is sometimes translated 'consecrate.'
                        • | 2:10 - See Note, Acts 3.15.
                          11 For both he that sanctifies and those sanctified k [are] all of one; for which cause he is not ashamed to call them brethren,

                          References for Hebrews 2:11

                            • } 2:11 - Simply the character of the persons, without reference to done or doing.
                              12 saying, I will declare thy name to my brethren; in [the] midst of [the] assembly will I sing thy praises. l

                              References for Hebrews 2:12

                                • ~ 2:12 - Or 'praise thee with singing.' Lit. 'hymn thee:' see Matt. 26.30.
                                  13 And again, I will trust in him. m And again, Behold, I and the children which God has given me. n

                                  References for Hebrews 2:13

                                    •  2:13 - See Isa. 8.17 LXX, 'I will look for him.'
                                    • € 2:13 - See Isa. 8.18.
                                      14 Since therefore the children partake o of blood and flesh, he also, in like manner, p took part in q the same, that through death he might annul him who has r the might of death, that is, the devil;

                                      References for Hebrews 2:14

                                        •  2:14 - Koinoneo: that is, they are in that condition, as their common lot.
                                        • ‚ 2:14 - 'In like manner' is strictly 'near to,' as Phil. 2.27, 'close to.'
                                        • ƒ 2:14 - There is an intended difference here between the words for 'partake' (koinoneo) and 'took part in' (metecho), ver. 14. The first, referring to the children, is a common equal sharing of the nature. The second, referring to Christ, means, he took a part in it; and refers always to something outside myself, but which I take, or take a part in. The first work refers to a joint participation in that which belongs to me or to known fellowship. The second is used in ch. 5.13, 'partakes of milk,' in 1Cor. 9.10, where the reaper gets a share in the sower's hope, and in 1Cor. 10.17,21,30, 'partake,' where 'partaking' (metecho) is proof of participation in fellowship (koinonia), ver. 16. The word does not say how far the taking share went.
                                        • „ 2:14 - Or 'who had;' lit. 'having,' without reference to time. Cf. ch. 13.20.
                                          15 and might set free all those who through fear of death through the whole of their life were subject to bondage.
                                          16 For he does not indeed take hold of angels [by the hand], s but he takes hold of the seed of Abraham.

                                          References for Hebrews 2:16

                                            • … 2:16 - It means 'to take hold of,' but it is constantly used for 'taking up a person to help him,' though in other senses as well. We say, 'he took him by the hand,' but this may be too familiar. It is used in the sense of 'taking hold of,' literally 'deliver.' The same word is used in this verse as to 'the seed of Abraham,' and also in the quotation from Jer. 31 in ch. 8.9, but there 'hand' is added in the Greek.
                                              17 Wherefore it behoved him t in all things to be made like to [his] brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make propitiation for the sins of the people;

                                              References for Hebrews 2:17

                                                • † 2:17 - He speaks, I apprehend, historically; it was necessary for him to do this by the alleged reason, not his present judgment of divine necessity or purpose. 'Has behoved' would speak more of continuance. It behoved him when he became a man. It is what he became as man, not what he took on him.
                                                  18 for, in that himself has suffered, being tempted, he is able to help those that are being tempted.