Isaiah 5:6

6 and I will make it a waste -- it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 5:6 Meaning and Commentary

Isaiah 5:6

And I will lay it waste
Or "desolate", as it was by the Romans: the whole land of Judea, as well as the city and temple ( Matthew 23:38 ) , it shall not be pruned nor digged;
as vineyards are, to make them more fruitful; but no care shall be taken of it, no means made use of to cultivate it, all being ineffectual: but there shall come up briers and thorns;
sons of Belial, wicked and ungodly men; immoralities, errors, heresies, contentions, quarrels, &c. which abounded about the time of Jerusalem's destruction, and before: I will also command the clouds that they rain no rain upon them;
by "the clouds" are meant the apostles of Christ, who were full of the doctrines of grace, from whom they dropped as rain upon the mown grass; these, when the Jews contradicted and blasphemed the Gospel, and judged themselves unworthy of it, were commanded by Christ to turn from them, and go to the Gentiles, ( Acts 13:45-47 ) ( Zechariah 14:17 Zechariah 14:18 ) ( Revelation 11:6 ) agreeably to this sense is the Targum,

``and I will command the prophets, that they do not prophesy upon them prophecy.''

Isaiah 5:6 In-Context

4 What was there yet to do to my vineyard that I have not done in it? Wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes? --
5 And now, let me tell you what I am about to do to my vineyard: I will take away its hedge, and it shall be eaten up; I will break down its wall, and it shall be trodden under foot;
6 and I will make it a waste -- it shall not be pruned nor cultivated, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.
7 For the vineyard of Jehovah of hosts is the house of Israel, and the men of Judah the plant of his delight: and he looked for justice, and behold, blood-shedding; for righteousness, and behold, a cry.
8 Woe unto them that add house to house, that join field to field, until there is no more room, and that ye dwell yourselves alone in the midst of the land!

Footnotes 1

  • [a]. Or 'hoed:' the word apparently means 'to gather the earth about the roots, while removing weeds:' see ch. 7.25.
The Darby Translation is in the public domain.