Nehemiah 9:3

3 And they stood up in their place, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth part of the day; and a fourth part they confessed, and worshipped Jehovah their God.

Nehemiah 9:3 Meaning and Commentary

Nehemiah 9:3

And they stood up in their place
In the outward court of the temple, where men used to stand when they prayed and confessed their sins: and read in the book of the law of the Lord their God; that they might the better know the mind and will of God, and do their duty: this they did

one fourth part of the day;
the space of three hours, from sun rising, or six o'clock in the morning, to the time of the morning sacrifice, which was about nine o'clock:

and another fourth part they confessed;
the goodness of God to them, and the sins they had been guilty of:

and worshipped the Lord their God;
bowed down before him in prayer and supplication, and so spent three hours more, which reached to noon or twelve o'clock; and from thence to three o'clock, about the time of the evening sacrifice, and from thence to sun setting, or six o'clock, and so spent the whole day in the above exercises alternately.

Nehemiah 9:3 In-Context

1 And on the twenty-fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackclothes, and earth upon them.
2 And the seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.
3 And they stood up in their place, and read in the book of the law of Jehovah their God a fourth part of the day; and a fourth part they confessed, and worshipped Jehovah their God.
4 Then stood up upon the platform of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.
5 And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, Pethahiah, said, Stand up, bless Jehovah your God from eternity to eternity. And let [men] bless the name of thy glory, which is exalted above all blessing and praise.
The Darby Translation is in the public domain.