Numbers 35:30

30 Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.

Numbers 35:30 Meaning and Commentary

Numbers 35:30

Whoso killeth any person
Willingly, and through enmity and malice:

the murderer shall be put to death by the mouth of two witnesses;
which is repeated partly to show, that this law concerning the cities of refuge was not designed to screen a murderer, who was guilty through malice prepense; and partly for the sake of what is added to it, that two witnesses are required in such a case, where a man's life is at stake, to prove the fact against him; which shows how careful the Lord is, and men should be, of the lives of his creatures, that no man suffer wrongfully; which is repeated again and again, that it might be observed, see ( Deuteronomy 17:6 ) ( 19:15 ) but one witness shall not testify against any person, to cause him to die; which looks as if in other cases, in pecuniary matters, and the like, where life is not concerned, one witness may be sufficient; though it is always best and safest to have more if they can be had, that at the mouth of two or three witnesses everything may be established, ( Deuteronomy 19:15 ) ( Matthew 18:16 ) .

Numbers 35:30 In-Context

28 for the manslayer should have remained in the city of his refuge until the death of the high-priest; but after the death of the high-priest he may return into the land of his possession.
29 And this shall be unto you a statute of right throughout your generations in all your dwellings.
30 Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.
31 And ye shall take no satisfaction for the life of a murderer, who is guilty of death, but he shall certainly be put to death.
32 And ye shall take no satisfaction for him that hath fled to the city of his refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest.

Footnotes 2

  • [a]. Lit. 'shall the slayer be slain.'
  • [b]. Lit. 'answer.'
The Darby Translation is in the public domain.