Psalms 25:10-20

10 All the paths of Jehovah are loving-kindness and truth for such as keep his covenant and his testimonies.
11 For thy name's sake, O Jehovah, thou wilt indeed pardon mine iniquity; for it is great.
12 What man is he that feareth Jehovah? him will he instruct in the way [that] he should choose.
13 His soul shall dwell in prosperity, and his seed shall inherit the earth.
14 The secret of Jehovah is with them that fear him, that he may make known his covenant to them.
15 Mine eyes are ever toward Jehovah; for he will bring my feet out of the net.
16 Turn toward me, and be gracious unto me; for I am solitary and afflicted.
17 The troubles of my heart are increased: bring me out of my distresses;
18 Consider mine affliction and my travail, and forgive all my sins.
19 Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.
20 Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.

Psalms 25:10-20 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 25

\\<<[A Psalm] of David>>\\. This is the first of the psalms which is written in an alphabetical order, or in which the first word of every verse begins with the letters of the Hebrew alphabet in order, though it is not strictly and regularly observed; the reason of this manner of writing is not very obvious; the {r} Jews confess their ignorance of it; it may be to engage the attention to what is said, or to assist the memory in laying it up, and retaining it there. The occasion of the psalm seems to be the troubles David was in on account of an unnatural rebellion raised against him by some of his subjects, at the head of which was his own son Absalom; he speaks of himself as in a net, and in great affliction, distress, and trouble, by reason of his enemies, Ps 25:15-18; and as being brought to a sense of his former sins, for which he desires pardon, Ps 25:7,11. {r} Kimchi in loc.

Footnotes 5

  • [a]. Or 'that he [Jehovah] chooseth.'
  • [b]. Or 'possess the land,' as Ps. 37.9,29.
  • [c]. i.e. 'the intimate (or private) communications.'
  • [d]. Or 'and his covenant, -- to make them know [it].'
  • [e]. Some read 'Enlarge my heart in its troubles, and bring ...' Others read 'The troubles of my heart relieve thou, and bring ...'
The Darby Translation is in the public domain.