Romans 15:24 DBY

24 whenever I should go to Spain; (for I hope to see you as I go through, and by you to be set forward thither, if first I shall have been in part filled with your company;)

References for Romans 15:24

    • l 15:24 - Or 'whenever I go.' It is the subjunctive; i.e. not a fact assumed to happen, though not yet come; nor treated as improbable, though it may happen, but between the two -- the possibility and intention expressed. The sentence does not follow grammatically, but is interrupted by 'for I hope,' &c.
    • m 15:24 - Lit. 'with you.'

      Study tools for Romans 15:24

      • a 15:2 - Or 'for,' pros with accusative: see Note f, Eph. 4.12.
      • b 15:3 - See Ps. 69.9.
      • c 15:9 - See Ps. 18.49.
      • d 15:10 - See Deut. 32.43.
      • e 15:11 - See Ps. 117.1.
      • f 15:11 - 'Praise' in this verse is the present tense, see Note h, ch. 6.13. 'Laud' is the aorist of the same verb, but with a strengthening preposition prefixed, giving the sense of 'let them have him lauded.'
      • g 15:12 - See Isa. 11.10.
      • h 15:16 - This gives the sense most accurately; the object of the gift was his being minister; 'for,' eis.
      • i 15:16 - An administrator officially employed: see Phil. 2.25; Heb. 1.7; 8.2. Leitourgos: as 'officers,' ch. 13.6.
      • j 15:21 - See Isa. 52.15.
      • k 15:23 - Or 'for,' pros with accusative: see Note f, Eph. 4.12.
      • l 15:24 - Or 'whenever I go.' It is the subjunctive; i.e. not a fact assumed to happen, though not yet come; nor treated as improbable, though it may happen, but between the two -- the possibility and intention expressed. The sentence does not follow grammatically, but is interrupted by 'for I hope,' &c.
      • m 15:24 - Lit. 'with you.'
      • n 15:27 - It might be taken as a simple repetition of the beginning of ver. 26.