Best Known Translations
Other Translations

Romans 8:6 DBY

6 For the mind of the flesh [is] death; but the mind of the Spirit life and peace.

Study tools for Romans 8:6

  • a 8:3 - i.e. as a sacrifice for sin. The same expression as in Heb. 10.6,18,26; 13.11. Used frequently in LXX in Leviticus for a 'sin-offering,' as Lev. 5.11; 7.37; 16.5; Num. 8.8.
  • b 8:4 - 'Righteous requirement,' as ch. 1.32; not the 'habit of righteousness.'
  • c 8:9 - An instance of the difficulty of putting a large or small 'S.' It is clearly the state and characteristic of the believer; but it is so by the presence of the Spirit. See ver. 15; ch. 1.4.
  • d 8:15 - 'A spirit of adoption' might read 'Spirit of adoption.' See Notes on ver. 9 and ch 1.4. 'Adoption' is the same word as 'sonship' in Gal. 4.5.
  • e 8:17 - Lit. 'If we co-suffer that we may be co-glorified,' but this is hardly English.
  • f 8:18 - Or 'the glory about to be revealed:' but the sense is most nearly given in the text. See Gal. 3.23 and 1Cor. 3.22. The emphasis is on 'coming,' in contrast with 'this present time.'
  • g 8:19 - Or 'constant,' as Phil. 1.20.
  • h 8:21 - 'Glorious liberty,' as in A.V., does not give the sense. The creature has no part in the liberty of grace; but it will have in that which glory gives.
  • i 8:22 - 'Creation' is the same in Greek as 'creature' in vers. 19-21; but the Greek for 'whole' gives it a concrete and not an abstract character, i.e. 'creation.'
  • j 8:23 - As Mark 7.34.
  • k 8:23 - See Note, ver. 15.
  • l 8:26 - It means 'to take up a person's cause, so as to help him.' The 'with,' added in Greek, is rendered 'join.' Only occurs here and Luke 10.40.
  • m 8:26 - Or 'infirmity.'
  • n 8:28 - Refers to ver. 26.
  • o 8:29 - See Note h, ch. 4.11.
  • p 8:34 - Aorist. See Note to ch. 5.6.
  • q 8:36 - See Ps. 44.22.
  • r 8:37 - Aorist. See Note to ch. 5.6.