Compare Translations for Deuteronomy 11:7

7 Your [own] eyes have seen every great work the Lord has done.
7 For your eyes have seen all the great work of the LORD that he did.
7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
7 Yes, it was you - your eyes - that saw every great thing that God did.
7 but your own eyes have seen all the great work of the LORD which He did.
7 But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done.
7 but your eyes have seen every great act of the Lord which He did.
7 But you have seen the LORD perform all these mighty deeds with your own eyes!
7 for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.
7 but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
7 But your eyes have seen all the great works of the Lord which he has done.
7 Your own eyes witnessed each of these powerful acts the LORD performed.
7 Your own eyes witnessed each of these powerful acts the LORD performed.
7 But you have seen with your own eyes all these great deeds of ADONAI.
7 For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.
7 Yes, you are the ones who have seen all these great things that the Lord has done.
7 Yes, you are the ones who have seen all these great things that the Lord has done.
7 You saw with your own eyes all these spectacular things that the LORD did.
7 but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
7 but your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did .
7 The fact of the matter is, {your own eyes have seen} all [of] the great deeds of Yahweh that he did.
7 for your eyes have seen all the mighty works of the Lord, which he wrought among you to-day.
7 It was you who saw all these great things the Lord has done.
7 But with your own eyes you saw all of the great things the LORD has done.
7 for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.
7 Your eyes have seen all the great works of the Lord, that he hath done,
7 for your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
7 for your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
7 but your eyes have seen all the great acts of the LORD which He did.
7 but your eyes have seen all the great acts of the LORD which He did.
7 For youre eyes haue sene all the greate deades of the Lorde which he dyd.
7 oculi vestri viderunt omnia opera Domini magna quae fecit
7 oculi vestri viderunt omnia opera Domini magna quae fecit
7 But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
7 but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
7 Your eyes saw all the great works of the Lord, which he did,
7 `-- But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;

Deuteronomy 11:7 Commentaries