2
This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed.
2
And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth ought unto his neighbour shall release it; he shall not exact it of his neighbour, or of his brother; because it is called the LORD'S release.
2
And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor. He shall not exact it of his neighbor, his brother, because the LORD's release has been proclaimed.
2
This is how it must be done. Everyone must cancel the loans they have made to their fellow Israelites. They must not demand payment from their neighbors or relatives, for the LORD ’s time of release has arrived.
2
This is the procedure: Everyone who has lent money to a neighbor writes it off. You must not press your neighbor or his brother for payment: All-Debts-Are-Canceled - God says so.
2
This is how to cancel debt: Every creditor is to cancel what he has lent his neighbor. He is not to collect [anything] from his neighbor or brother, because the Lord's release of debts has been proclaimed.
Deuteronomy 15:2 In-Context
1
At the end of every seven years you must cancel debts.
2
This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed.
3
You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.
4
However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,
5
if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.