Compare Translations for Deuteronomy 22:9

Deuteronomy 22:9 ASV
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 ASV  |  Read Deuteronomy 22:9 ASV in parallel  
Deuteronomy 22:9 BBE
Do not have your vine-garden planted with two sorts of seed: or all of it may become a loss, the seed you have put in as well as the increase.
Read Deuteronomy 22 BBE  |  Read Deuteronomy 22:9 BBE in parallel  
Deuteronomy 22:9 CEB
Don't plant your vineyards with two types of seed; otherwise, the entire crop that you have planted and the produce of the vineyard will be unusable.
Read Deuteronomy 22 CEB  |  Read Deuteronomy 22:9 CEB in parallel  
Deuteronomy 22:9 CJB
"You are not to sow two kinds of seed between your rows of vines; if you do, both the two harvested crops and the yield from the vines must be forfeited.
Read Deuteronomy 22 CJB  |  Read Deuteronomy 22:9 CJB in parallel  
Deuteronomy 22:9 RHE
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest both the seed which thou hast sown, and the fruit of the vineyard, be sanctified together.
Read Deuteronomy 22 RHE  |  Read Deuteronomy 22:9 RHE in parallel  
Deuteronomy 22:9 ESV
"You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole yield be forfeited, the crop that you have sown and the yield of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 ESV  |  Read Deuteronomy 22:9 ESV in parallel  
Deuteronomy 22:9 GW
ever plant anything between the rows in your vineyard. Otherwise, you will have to give everything that grows there to the holy place. This includes the crop you planted and the grapes from the vineyard.
Read Deuteronomy 22 GW  |  Read Deuteronomy 22:9 GW in parallel  
Deuteronomy 22:9 GNT
"Do not plant any crop in the same field with your grapevines; if you do, you are forbidden to use either the grapes or the produce of the other crop.
Read Deuteronomy 22 GNT  |  Read Deuteronomy 22:9 GNT in parallel  
Deuteronomy 22:9 HNV
You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 HNV  |  Read Deuteronomy 22:9 HNV in parallel  
Deuteronomy 22:9 CSB
Do not plant your vineyard with two types of seed; otherwise, the entire harvest, both the crop you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.
Read Deuteronomy 22 CSB  |  Read Deuteronomy 22:9 CSB in parallel  
Deuteronomy 22:9 KJV
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown , and the fruit of thy vineyard, be defiled .
Read Deuteronomy 22 KJV  |  Read Deuteronomy 22:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 22:9 LEB
"You shall not sow your vineyard [with] differing kinds [of seed], so that you shall not forfeit {the whole harvest}, [both] the seed that you sowed and the yield of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 LEB  |  Read Deuteronomy 22:9 LEB in parallel  
Deuteronomy 22:9 NAS
"You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or all the produce of the seed which you have sown and the increase of the vineyard will become defiled.
Read Deuteronomy 22 NAS  |  Read Deuteronomy 22:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 22:9 NCV
Don't plant two different kinds of seeds in your vineyard. Otherwise, both crops will be ruined.
Read Deuteronomy 22 NCV  |  Read Deuteronomy 22:9 NCV in parallel  
Deuteronomy 22:9 NIRV
Don't plant two kinds of seeds in your vineyard. If you do, the crops you grow there will be polluted. Your grapes will also be polluted.
Read Deuteronomy 22 NIRV  |  Read Deuteronomy 22:9 NIRV in parallel  
Deuteronomy 22:9 NIV
Do not plant two kinds of seed in your vineyard; if you do, not only the crops you plant but also the fruit of the vineyard will be defiled.
Read Deuteronomy 22 NIV  |  Read Deuteronomy 22:9 NIV in parallel  
Deuteronomy 22:9 NKJV
"You shall not sow your vineyard with different kinds of seed, lest the yield of the seed which you have sown and the fruit of your vineyard be defiled.
Read Deuteronomy 22 NKJV  |  Read Deuteronomy 22:9 NKJV in parallel  
Deuteronomy 22:9 NLT
"Do not plant any other crop between the rows of your vineyard. If you do, you are forbidden to use either the grapes from the vineyard or the produce of the other crop."
Read Deuteronomy 22 NLT  |  Read Deuteronomy 22:9 NLT in parallel  
Deuteronomy 22:9 NRS
You shall not sow your vineyard with a second kind of seed, or the whole yield will have to be forfeited, both the crop that you have sown and the yield of the vineyard itself.
Read Deuteronomy 22 NRS  |  Read Deuteronomy 22:9 NRS in parallel  
Deuteronomy 22:9 RSV
"You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole yield be forfeited to the sanctuary, the crop which you have sown and the yield of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 RSV  |  Read Deuteronomy 22:9 RSV in parallel  
Deuteronomy 22:9 DBY
Thou shalt not sow thy vineyard with [seed of] two sorts, lest the whole of thy seed which thou hast sown, and the produce of thy vineyard, be forfeited.
Read Deuteronomy 22 DBY  |  Read Deuteronomy 22:9 DBY in parallel  
Deuteronomy 22:9 MSG
Don't plant two kinds of seed in your vineyard. If you do, you will forfeit what you've sown, the total production of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 MSG  |  Read Deuteronomy 22:9 MSG in parallel  
Deuteronomy 22:9 WBT
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, should be defiled.
Read Deuteronomy 22 WBT  |  Read Deuteronomy 22:9 WBT in parallel  
Deuteronomy 22:9 TMB
"Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds, lest the fruit of thy seed which thou hast sown and the fruit of thy vineyard be defiled.
Read Deuteronomy 22 TMB  |  Read Deuteronomy 22:9 TMB in parallel  
Deuteronomy 22:9 TNIV
Do not plant two kinds of seed in your vineyard; if you do, not only the crops you plant but also the fruit of the vineyard will be defiled.
Read Deuteronomy 22 TNIV  |  Read Deuteronomy 22:9 TNIV in parallel  
Deuteronomy 22:9 TYN
Thou shalt not sowe thy vyneyarde with dyuerse sede: lest thou halowe the sede whiche thou hast sowen with the frute off thy vyneyarde.
Read Deuteronomy 22 TYN  |  Read Deuteronomy 22:9 TYN in parallel  
Deuteronomy 22:9 WEB
You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
Read Deuteronomy 22 WEB  |  Read Deuteronomy 22:9 WEB in parallel  
Deuteronomy 22:9 WYC
Thou shalt not sow thy vinery with another seed, lest both the seed which thou hast sown, and those things that come forth of the vinery, that is, the fruit of the vinery, be defouled together. (Thou shalt not sow thy vineyard with another seed, lest both the seed which thou hast sown, and those things that come forth of the vineyard, that is, the fruit of the vineyard, be defiled.)
Read Deuteronomy 22 WYC  |  Read Deuteronomy 22:9 WYC in parallel  
Deuteronomy 22:9 YLT
`Thou dost not sow thy vineyard [with] divers things, lest the fulness of the seed which thou dost sow, and the increase of the vineyard, be separated.
Read Deuteronomy 22 YLT  |  Read Deuteronomy 22:9 YLT in parallel  

Deuteronomy 22 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 22

Of humanity towards brethren. (1-4) Various precepts. (5-12) Against impurity. (13-30)

Verses 1-4 If we duly regard the golden rule of "doing to others as we would they should do unto us," many particular precepts might be omitted. We can have no property in any thing that we find. Religion teaches us to be neighbourly, and to be ready to do all good offices to all men. We know not how soon we may have occasion for help.

Verses 5-12 God's providence extends itself to the smallest affairs, and his precepts do so, that even in them we may be in the fear of the Lord, as we are under his eye and care. Yet the tendency of these laws, which seem little, is such, that being found among the things of God's law, they are to be accounted great things. If we would prove ourselves to be God's people, we must have respect to his will and to his glory, and not to the vain fashions of the world. Even in putting on our garments, as in eating or in drinking, all must be done with a serious regard to preserve our own and others' purity in heart and actions. Our eye should be single, our heart simple, and our behaviour all of a piece.

Verses 13-30 These and the like regulations might be needful then, and yet it is not necessary that we should curiously examine respecting them. The laws relate to the seventh commandment, laying a restraint upon fleshly lusts which war against the soul.

Deuteronomy 22 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 22

Deuteronomy 22:1-4 . OF HUMANITY TOWARD BRETHREN.

1. Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them, &c.--"Brother" is a term of extensive application, comprehending persons of every description; not a relative, neighbor, or fellow countryman only, but any human being, known or unknown, a foreigner, and even an enemy ( Exodus 23:4 ). The duty inculcated is an act of common justice and charity, which, while it was taught by the law of nature, was more clearly and forcibly enjoined in the law delivered by God to His people. Indifference or dissimulation in the circumstances supposed would not only be cruelty to the dumb animals, but a violation of the common rights of humanity; and therefore the dictates of natural feeling, and still more the authority of the divine law, enjoined that the lost or missing property of another should be taken care of by the finder, till a proper opportunity occurred of restoring it to the owner.

Deuteronomy 22:5-12 . THE SEX TO BE DISTINGUISHED BY APPAREL.

5. The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment--Though disguises were assumed at certain times in heathen temples, it is probable that a reference was made to unbecoming levities practised in common life. They were properly forbidden; for the adoption of the habiliments of the one sex by the other is an outrage on decency, obliterates the distinctions of nature by fostering softness and effeminacy in the man, impudence and boldness in the woman as well as levity and hypocrisy in both; and, in short, it opens the door to an influx of so many evils that all who wear the dress of another sex are pronounced "an abomination unto the Lord."

6, 7. If a bird's nest chance to be before thee--This is a beautiful instance of the humanizing spirit of the Mosaic law, in checking a tendency to wanton destructiveness and encouraging a spirit of kind and compassionate tenderness to the tiniest creatures. But there was wisdom as well as humanity in the precept; for, as birds are well known to serve important uses in the economy of nature, the extirpation of a species, whether of edible or ravenous birds, must in any country be productive of serious evils. But Palestine, in particular, was situated in a climate which produced poisonous snakes and scorpions; and the deserts and mountains would have been overrun with them as well as immense swarms of flies, locusts, mice, and vermin of various kinds if the birds which fed upon them were extirpated [MICHAELIS]. Accordingly, the counsel given in this passage was wise as well as humane, to leave the hen undisturbed for the propagation of the species, while the taking of the brood occasionally was permitted as a check to too rapid an increase.

8. thou shalt make a battlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if any man fall from thence--The tops of houses in ancient Judea, as in the East still, were flat, being composed of branches or twigs laid across large beams, and covered with a cement of clay or strong plaster. They were surrounded by a parapet breast high. In summer the roof is a favorite resort for coolness, and accidents would frequently happen from persons incautiously approaching the edge and falling into the street or court; hence it was a wise and prudent precaution in the Jewish legislator to provide that a stone balustrade or timber railing round the roof should form an essential part of every new house.

9. Thou shalt not sow thy vineyard with divers

10. Thou shalt not plough with an ox and an ass together--Whether this association, like the mixture of seeds, had been dictated by superstitious motives and the prohibition was symbolical, designed to teach a moral lesson ( 2 Corinthians 6:14 ), may or may not have been the case. But the prohibition prevented a great inhumanity still occasionally practised by the poorer sort in Oriental countries. An ox and ass, being of different species and of very different characters, cannot associate comfortably, nor unite cheerfully in drawing a plough or a wagon. The ass being much smaller and his step shorter, there would be an unequal and irregular draft. Besides, the ass, from feeding on coarse and poisonous weeds, has a fetid breath, which its yoke fellow seeks to avoid, not only as poisonous and offensive, but producing leanness, or, if long continued, death; and hence, it has been observed always to hold away its head from the ass and to pull only with one shoulder.

11. thou shalt not wear a garment of divers sorts--The essence of the crime ( Zephaniah 1:8 ) consisted, not in wearing a woollen and a linen robe, but in the two stuffs being woven together, according to a favorite superstition of ancient idolaters

12. thou shalt make thee fringes upon the four quarters--or, according to some eminent biblical interpreters, tassels on the coverlet of the bed. The precept is not the same as Numbers 15:38 .

13-30. If a man take a wife, &c.--The regulations that follow might be imperatively needful in the then situation of the Israelites; and yet, it is not necessary that we should curiously and impertinently inquire into them. So far was it from being unworthy of God to leave such things upon record, that the enactments must heighten our admiration of His wisdom and goodness in the management of a people so perverse and so given to irregular passions. Nor is it a better argument that the Scriptures were not written by inspiration of God to object that this passage, and others of a like nature, tend to corrupt the imagination and will be abused by evil-disposed readers, than it is to say that the sun was not created by God, because its light may be abused by wicked men as an assistant in committing crimes which they have meditated [HORNE].