Compare Translations for Deuteronomy 26:16

Deuteronomy 26:16 ASV
This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 ASV  |  Read Deuteronomy 26:16 ASV in parallel  
Deuteronomy 26:16 BBE
Today the Lord your God gives you orders to keep all these laws and decisions: so then keep and do them with all your heart and all your soul.
Read Deuteronomy 26 BBE  |  Read Deuteronomy 26:16 BBE in parallel  
Deuteronomy 26:16 CEB
This very moment the LORD your God is commanding you to keep these regulations and case laws. So keep them and do them with all your mind and with your entire being!
Read Deuteronomy 26 CEB  |  Read Deuteronomy 26:16 CEB in parallel  
Deuteronomy 26:16 CJB
"Today ADONAI your God orders you to obey these laws and rulings. Therefore, you are to observe and obey them with all your heart and all your being.
Read Deuteronomy 26 CJB  |  Read Deuteronomy 26:16 CJB in parallel  
Deuteronomy 26:16 RHE
This day the Lord thy God hath commanded thee to do these commandments and judgments: and to keep and fulfil them with all thy heart, and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 RHE  |  Read Deuteronomy 26:16 RHE in parallel  
Deuteronomy 26:16 ESV
"This day the LORD your God commands you to do these statutes and rules. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 ESV  |  Read Deuteronomy 26:16 ESV in parallel  
Deuteronomy 26:16 GW
oday the LORD your God is commanding you to obey these laws and rules. You must faithfully obey them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 GW  |  Read Deuteronomy 26:16 GW in parallel  
Deuteronomy 26:16 GNT
"Today the Lord your God commands you to obey all his laws; so obey them faithfully with all your heart.
Read Deuteronomy 26 GNT  |  Read Deuteronomy 26:16 GNT in parallel  
Deuteronomy 26:16 HNV
This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 HNV  |  Read Deuteronomy 26:16 HNV in parallel  
Deuteronomy 26:16 CSB
"The Lord your God is commanding you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and all your soul.
Read Deuteronomy 26 CSB  |  Read Deuteronomy 26:16 CSB in parallel  
Deuteronomy 26:16 KJV
This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 KJV  |  Read Deuteronomy 26:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 26:16 LEB
"This day Yahweh your God is commanding you to do these rules and regulations, {and you must observe them diligently} with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 LEB  |  Read Deuteronomy 26:16 LEB in parallel  
Deuteronomy 26:16 NAS
"This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 NAS  |  Read Deuteronomy 26:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 26:16 NCV
Today the Lord your God commands you to obey all these rules and laws; be careful to obey them with your whole being.
Read Deuteronomy 26 NCV  |  Read Deuteronomy 26:16 NCV in parallel  
Deuteronomy 26:16 NIRV
This very day the LORD your God commands you to follow all of those rules and laws. Be careful to obey them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 NIRV  |  Read Deuteronomy 26:16 NIRV in parallel  
Deuteronomy 26:16 NIV
The LORD your God commands you this day to follow these decrees and laws; carefully observe them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 NIV  |  Read Deuteronomy 26:16 NIV in parallel  
Deuteronomy 26:16 NKJV
"This day the Lord your God commands you to observe these statutes and judgments; therefore you shall be careful to observe them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 NKJV  |  Read Deuteronomy 26:16 NKJV in parallel  
Deuteronomy 26:16 NLT
"Today the LORD your God has commanded you to obey all these laws and regulations. You must commit yourself to them without reservation.
Read Deuteronomy 26 NLT  |  Read Deuteronomy 26:16 NLT in parallel  
Deuteronomy 26:16 NRS
This very day the Lord your God is commanding you to observe these statutes and ordinances; so observe them diligently with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 NRS  |  Read Deuteronomy 26:16 NRS in parallel  
Deuteronomy 26:16 RSV
"This day the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances; you shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 RSV  |  Read Deuteronomy 26:16 RSV in parallel  
Deuteronomy 26:16 DBY
This day Jehovah thy God hath commanded thee to do these statutes and ordinances; and thou shalt keep and do them with all thy heart and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 DBY  |  Read Deuteronomy 26:16 DBY in parallel  
Deuteronomy 26:16 MSG
This very day God, your God, commands you to follow these rules and regulations, to live them out with everything you have in you.
Read Deuteronomy 26 MSG  |  Read Deuteronomy 26:16 MSG in parallel  
Deuteronomy 26:16 WBT
This day the LORD thy God hath commanded thee to perform these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 WBT  |  Read Deuteronomy 26:16 WBT in parallel  
Deuteronomy 26:16 TMB
"This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments; thou shalt therefore keep and do them with all thine heart and with all thy soul.
Read Deuteronomy 26 TMB  |  Read Deuteronomy 26:16 TMB in parallel  
Deuteronomy 26:16 TNIV
The LORD your God commands you this day to follow these decrees and laws; carefully observe them with all your heart and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 TNIV  |  Read Deuteronomy 26:16 TNIV in parallel  
Deuteronomy 26:16 TYN
This daye the Lorde thy God hath commaunded the to doo these ordinaunces and lawes. Kepe them therfore and doo them with all thyne hert and all thy soule.
Read Deuteronomy 26 TYN  |  Read Deuteronomy 26:16 TYN in parallel  
Deuteronomy 26:16 WEB
This day Yahweh your God commands you to do these statutes and ordinances: you shall therefore keep and do them with all your heart, and with all your soul.
Read Deuteronomy 26 WEB  |  Read Deuteronomy 26:16 WEB in parallel  
Deuteronomy 26:16 WYC
Today Israel, thy Lord God commanded to thee, that thou do these behests and dooms, that thou keep and fulfill them of all thine heart, and of all thy soul. (Today Israel, the Lord thy God hath commanded thee, that thou obey these statutes and laws, or judgements, that thou keep and fulfill them with all thy heart, and with all thy soul.)
Read Deuteronomy 26 WYC  |  Read Deuteronomy 26:16 WYC in parallel  
Deuteronomy 26:16 YLT
`This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,
Read Deuteronomy 26 YLT  |  Read Deuteronomy 26:16 YLT in parallel  

Deuteronomy 26 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 26

Confession in offering the first-fruits. (1-11) The prayer after disposal of the third year's tithe. (12-15) The covenant between God and the people. (16-19)

Verses 1-11 When God has made good his promises to us, he expects we should own it to the honour of his faithfulness. And our creature comforts are doubly sweet, when we see them flowing from the fountain of the promise. The person who offered his first-fruits, must remember and own the mean origin of that nation, of which he was a member. A Syrian ready to perish was my father. Jacob is here called a Syrian. Their nation in its infancy sojourned in Egypt as strangers, they served there as slaves. They were a poor, despised, oppressed people in Egypt; and though become rich and great, had no reason to be proud, secure, or forgetful of God. He must thankfully acknowledge God's great goodness to Israel. The comfort we have in our own enjoyments, should lead us to be thankful for our share in public peace and plenty; and with present mercies we should bless the Lord for the former mercies we remember, and the further mercies we expect and hope for. He must offer his basket of first-fruits. Whatever good thing God gives us, it is his will that we make the most comfortable use we can of it, tracing the streams to the Fountain of all consolation.

Verses 12-15 How should the earth yield its increase, or, if it does, what comfort can we take in it, unless therewith our God gives us his blessing? All this represented the covenant relation between a reconciled God and every true believer, and the privileges and duties belonging to it. We must be watchful, and show that according to the covenant of grace in Christ Jesus, the Lord is our God, and we are his people, waiting in his appointed way for the performance of his gracious promises.

Verses 16-19 Moses here enforces the precepts. They are God's laws, therefore thou shalt do them, to that end were they given thee; do them, and dispute them not; do them, and draw not back; do them, not carelessly and hypocritically, but with thy heart and soul, thy whole heart and thy whole soul. We forswear ourselves, and break the most sacred engagement, if, when we have taken the Lord to be our God, we do not make conscience of obeying his ( 1 Peter. 1:2 ) should be holy, ( Ephesians 1:4 ) ; purified a peculiar people, that we might not only do good works, but be zealous in them, Tit. 2:14 . Holiness is true honour, and the only way to everlasting honour.

Deuteronomy 26 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 26

Deuteronomy 26:1-15 . THE CONFESSION OF HIM THAT OFFERS THE BASKET OF FIRST FRUITS.

2. Thou shalt take of the first of all the fruit of the earth--The Israelites in Canaan, being God's tenants-at-will, were required to give Him tribute in the form of first-fruits and tithes. No Israelite was at liberty to use any productions of his field until he had presented the required offerings. The tribute began to be exigible after the settlement in the promised land, and it was yearly repeated at one of the great feasts ( Leviticus 2:14 , 23:10 , 23:15 , Numbers 28:26 , Deuteronomy 16:9 ). Every master of a family carried it on his shoulders in a little basket of osier, peeled willow, or palm leaves, and brought it to the sanctuary.

5. thou shalt say . . . A Syrian ready to perish was my father--rather, "a wandering Syrian." The ancestors of the Hebrews were nomad shepherds, either Syrians by birth as Abraham, or by long residence as Jacob. When they were established as a nation in the possession of the promised land, they were indebted to God's unmerited goodness for their distinguished privileges, and in token of gratitude they brought this basket of first-fruits.

11. thou shalt rejoice--feasting with friends and the Levites, who were invited on such occasions to share in the cheerful festivities that followed oblations ( Deuteronomy 12:7 , 16:10-15 ).

12-15. When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year--Among the Hebrews there were two tithings. The first was appropriated to the Levites ( Numbers 18:21 ). The second, being the tenth of what remained, was brought to Jerusalem in kind; or it was converted into money, and the owner, on arriving in the capital, purchased sheep, bread, and oil ( Deuteronomy 14:22 Deuteronomy 14:23 ). This was done for two consecutive years. But this second tithing was eaten at home, and the third year distributed among the poor of the place ( Deuteronomy 14:28 Deuteronomy 14:29 ).

13. thou shalt say before the Lord thy God, I have brought away the hallowed things out of mine house--This was a solemn declaration that nothing which should be devoted to the divine service had been secretly reserved for personal use.

14. I have not eaten thereof in my mourning--in a season of sorrow, which brought defilement on sacred things; under a pretense of poverty, and grudging to give any away to the poor.
neither . . . for any unclean use--that is, any common purpose, different from what God had appointed and which would have been a desecration of it.
nor given ought thereof for the dead--on any funeral service, or, to an idol, which is a dead thing.