Compare Translations for Deuteronomio 32:49

Deuteronomio 32:49 ELB
Steige auf dieses Gebirge Abarim, den Berg Nebo, der im Lande Moab liegt, der Jericho gegenüber ist, und sieh das Land Kanaan, das ich den Kindern Israel zum Eigentum gebe;
Read Deuteronomio 32 ELB  |  Read Deuteronomio 32:49 ELB in parallel  
Deuteronomio 32:49 BLA
Sube a estos montes de Abarim, al monte Nebo, que está en la tierra de Moab frente a Jericó, y mira hacia la tierra de Canaán, la cual doy a los hijos de Israel en posesión.
Read Deuteronomio 32 BLA  |  Read Deuteronomio 32:49 BLA in parallel  
Deuteronomio 32:49 RVR
Sube á este monte de Abarim, al monte Nebo, que está en la tierra de Moab, que está en derecho de Jericó, y mira la tierra de Canaán, que yo doy por heredad á los hijos de Israel;
Read Deuteronomio 32 RVR  |  Read Deuteronomio 32:49 RVR in parallel  
Deuteronomio 32:49 LUT
Gehe auf das Gebirge Abarim, auf den Berg Nebo, der da liegt im Moabiterland, gegenüber Jericho, und schaue das Land Kanaan, das ich den Kindern Israel zum Eigentum geben werde,
Read Deuteronomio 32 LUT  |  Read Deuteronomio 32:49 LUT in parallel  
Deuteronomio 32:49 NRS
"Ascend this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, across from Jericho, and view the land of Canaan, which I am giving to the Israelites for a possession;
Read Deuteronomio 32 NRS  |  Read Deuteronomio 32:49 NRS in parallel  
Deuteronomio 32:49 ASV
Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession;
Read Deuteronomio 32 ASV  |  Read Deuteronomio 32:49 ASV in parallel  
Deuteronomio 32:49 BBE
Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage:
Read Deuteronomio 32 BBE  |  Read Deuteronomio 32:49 BBE in parallel  
Deuteronomio 32:49 CJB
"Go up into the 'Avarim Range, to Mount N'vo, in the land of Mo'av across from Yericho; and look out over the land of Kena'an, which I am giving the people of Isra'el as a possession.
Read Deuteronomio 32 CJB  |  Read Deuteronomio 32:49 CJB in parallel  
Deuteronomio 32:49 RHE
Go up into this mountain Abarim, (that is to say, of passages,) unto mount Nebo, which is in the land of Moab over against Jericho: and see the land of Chanaan, which I will deliver to the children of Israel to possess, and die thou in the mountain.
Read Deuteronomio 32 RHE  |  Read Deuteronomio 32:49 RHE in parallel  
Deuteronomio 32:49 ESV
"Go up this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho, and view the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel for a possession.
Read Deuteronomio 32 ESV  |  Read Deuteronomio 32:49 ESV in parallel  
Deuteronomio 32:49 GDB
Sali sopra questo monte di Abarim, al monte di Nebo, che è nel paese di Moab, dirincontro a Gerico, e riguarda il paese di Canaan, il quale io do a possedere a’ figliuoli d’Israele;
Read Deuteronomio 32 GDB  |  Read Deuteronomio 32:49 GDB in parallel  
Deuteronomio 32:49 GW
Go into the Abarim Mountains, to Mount Nebo in Moab, across from Jericho. Take a look at the land of Canaan that I'm giving the Israelites as their own property.
Read Deuteronomio 32 GW  |  Read Deuteronomio 32:49 GW in parallel  
Deuteronomio 32:49 GNT
"Go to the Abarim Mountains in the land of Moab opposite the city of Jericho; climb Mount Nebo and look at the land of Canaan that I am about to give the people of Israel.
Read Deuteronomio 32 GNT  |  Read Deuteronomio 32:49 GNT in parallel  
Deuteronomio 32:49 HNV
Go up into this mountain of `Avarimen, to Mount Nevo, which is in the land of Mo'av, that is over against Yericho; and see the land of Kana`an, which I give to the children of Yisra'el for a possession;
Read Deuteronomio 32 HNV  |  Read Deuteronomio 32:49 HNV in parallel  
Deuteronomio 32:49 CSB
"Go up Mount Nebo in the Abarim [range] in the land of Moab, across from Jericho, and view the land of Canaan I am giving the Israelites as a possession.
Read Deuteronomio 32 CSB  |  Read Deuteronomio 32:49 CSB in parallel  
Deuteronomio 32:49 KJV
Get thee up into this mountain Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession:
Read Deuteronomio 32 KJV  |  Read Deuteronomio 32:49 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomio 32:49 LSG
Monte sur cette montagne d'Abarim, sur le mont Nebo, au pays de Moab, vis-?-vis de J?richo; et regarde le pays de Canaan que je donne en propri?t? aux enfants d'Isra?l.
Read Deuteronomio 32 LSG  |  Read Deuteronomio 32:49 LSG in parallel  
Deuteronomio 32:49 NAS
"Go up to this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab opposite Jericho, and look at the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel for a possession.
Read Deuteronomio 32 NAS  |  Read Deuteronomio 32:49 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomio 32:49 NCV
"Go up the Abarim Mountains, to Mount Nebo in the country of Moab, across from Jericho. Look at the land of Canaan that I am giving to the Israelites as their own.
Read Deuteronomio 32 NCV  |  Read Deuteronomio 32:49 NCV in parallel  
Deuteronomio 32:49 NIRV
"Go up into the Abarim Mountains. Go to Mount Nebo in Moab. It is across from Jericho. From there look out over Canaan. It is the land I am giving the people of Israel to take as their own.
Read Deuteronomio 32 NIRV  |  Read Deuteronomio 32:49 NIRV in parallel  
Deuteronomio 32:49 NIV
"Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession.
Read Deuteronomio 32 NIV  |  Read Deuteronomio 32:49 NIV in parallel  
Deuteronomio 32:49 NKJV
"Go up this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, across from Jericho; view the land of Canaan, which I give to the children of Israel as a possession;
Read Deuteronomio 32 NKJV  |  Read Deuteronomio 32:49 NKJV in parallel  
Deuteronomio 32:49 NLT
"Go to Moab, to the mountains east of the river, and climb Mount Nebo, which is across from Jericho. Look out across the land of Canaan, the land I am giving to the people of Israel as their own possession.
Read Deuteronomio 32 NLT  |  Read Deuteronomio 32:49 NLT in parallel  
Deuteronomio 32:49 OST
Monte sur cette montagne d'Abarim, sur le mont Nébo, qui est au pays de Moab, en face de Jérico; et regarde le pays de Canaan, que je donne en possession aux enfants d'Israël.
Read Deuteronomio 32 OST  |  Read Deuteronomio 32:49 OST in parallel  
Deuteronomio 32:49 RSV
"Ascend this mountain of the Ab'arim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite Jericho; and view the land of Canaan, which I give to the people of Israel for a possession;
Read Deuteronomio 32 RSV  |  Read Deuteronomio 32:49 RSV in parallel  
Deuteronomio 32:49 RIV
"Sali su questo monte di Abarim, sul monte Nebo, ch’è nel paese di Moab, di faccia a Gerico, e mira il paese di Canaan, ch’io do a possedere ai figliuoli d’Israele.
Read Deuteronomio 32 RIV  |  Read Deuteronomio 32:49 RIV in parallel  
Deuteronomio 32:49 SEV
Sube a este monte de Abarim, al monte Nebo, que está en la tierra de Moab, que está en derecho de Jericó, y mira la tierra de Canaán, que yo doy por heredad a los hijos de Israel;
Read Deuteronomio 32 SEV  |  Read Deuteronomio 32:49 SEV in parallel  
Deuteronomio 32:49 SVV
Klim op den berg Abarim (deze is de berg Nebo, die in het land van Moab is, die tegenover Jericho is), en zie het land Kanaan, dat Ik den kinderen Israels tot een bezitting geven zal;
Read Deuteronomio 32 SVV  |  Read Deuteronomio 32:49 SVV in parallel  
Deuteronomio 32:49 DBY
Go up into this mountain Abarim, mount Nebo, which is in the land of Moab, which is opposite Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession,
Read Deuteronomio 32 DBY  |  Read Deuteronomio 32:49 DBY in parallel  
Deuteronomio 32:49 VUL
ascende in montem istum Abarim id est transituum in montem Nebo qui est in terra Moab contra Hiericho et vide terram Chanaan quam ego tradam filiis Israhel obtinendam et morere in monte
Read Deuteronomio 32 VUL  |  Read Deuteronomio 32:49 VUL in parallel  
Deuteronomio 32:49 MSG
"Climb the Abarim Mountains to Mount Nebo in the land of Moab, overlooking Jericho, and view the land of Canaan that I'm giving the People of Israel to have and hold.
Read Deuteronomio 32 MSG  |  Read Deuteronomio 32:49 MSG in parallel  
Deuteronomio 32:49 WBT
Ascend this mountain Abarim, [to] mount Nebo, which [is] in the land of Moab, that [is] over against Jericho; and behold the land of Canaan which I give to the children of Israel for a Possession:
Read Deuteronomio 32 WBT  |  Read Deuteronomio 32:49 WBT in parallel  
Deuteronomio 32:49 TMB
"Get thee up into this mountain Abarim, unto Mount Nebo, which is in the land of Moab that is opposite Jericho, and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession.
Read Deuteronomio 32 TMB  |  Read Deuteronomio 32:49 TMB in parallel  
Deuteronomio 32:49 TNIV
"Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession.
Read Deuteronomio 32 TNIV  |  Read Deuteronomio 32:49 TNIV in parallel  
Deuteronomio 32:49 WEB
Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and see the land of Canaan, which I give to the children of Israel for a possession;
Read Deuteronomio 32 WEB  |  Read Deuteronomio 32:49 WEB in parallel  
Deuteronomio 32:49 WYC
Go thou up into this hill Abarim, that is, passing, into the hill of Nebo, which is in the land of Moab, (over) against Jericho; and see thou the land of Canaan, which I shall give to the sons of Israel to hold, (Go thou up to the Abarim Mountains, that is, to The Passages, yea, onto Mount Nebo, which is in the land of Moab, opposite, or east of, Jericho; and see thou the land of Canaan, which I shall give to the Israelites for their possession,)
Read Deuteronomio 32 WYC  |  Read Deuteronomio 32:49 WYC in parallel  
Deuteronomio 32:49 YLT
`Go up unto this mount Abarim, mount Nebo, which [is] in the land of Moab, which [is] on the front of Jericho, and see the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel for a possession;
Read Deuteronomio 32 YLT  |  Read Deuteronomio 32:49 YLT in parallel  

Deuteronomy 32 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 32

The song of Moses. (1,2) The character of God, The character of Israel. (3-6) The great things God had done for Israel. (7-14) The wickedness of Israel. (19-25) The judgments which would come upon them for their sins. (15-18) Deserved vengeance withheld. (26-38) God's deliverance for his people. (39-43) The exhortation with which the song was delivered. (44-47) Moses to go up mount Nebo to die. (48-52)

Verses 1-2 Moses begins with a solemn appeal to heaven and earth, concerning the truth and importance of what he was about to say. His doctrine is the gospel, the speech of God, the doctrine of Christ; the doctrine of grace and mercy through him, and of life and salvation by him.

Verses 3-6 "He is a Rock." This is the first time God is called so in Scripture. The expression denotes that the Divine power, faithfulness, and love, as revealed in Christ and the gospel, form a foundation which cannot be changed or moved, on which we may build our hopes of happiness. And under his protection we may find refuge from all our enemies, and in all our troubles; as the rocks in those countries sheltered from the burning rays of the sun, and from tempests, or were fortresses from the enemy. "His work is perfect:" that of redemption and salvation, in which there is a display of all the Divine perfection, complete in all its parts. All God's dealings with his creatures are regulated by wisdom which cannot err, and perfect justice. He is indeed just and right; he takes care that none shall lose by him. A high charge is exhibited against Israel. Even God's children have their spots, while in this imperfect state; for if we say we have no sin, no spot, we deceive ourselves. But the sin of Israel was not habitual, notorious, unrepented sin; which is a certain mark of the children of Satan. They were fools to forsake their mercies for lying vanities. All wilful sinners, especially sinners in Israel, are unwise and ungrateful.

Verses 7-14 Moses gives particular instances of God's kindness and concern for them. The eagle's care for her young is a beautiful emblem of Christ's love, who came between Divine justice and our guilty souls, and bare our sins in his own body on the tree. And by the preached gospel, and the influences of the Holy Spirit, He stirs up and prevails upon sinners to leave Satan's bondage. ( deuteronomy 32:13-14 ) their spiritual enemies, sin, Satan, and the world, in and through Christ. Also of their safety and triumph in him; of their happy frames of soul, when they are above the world, and the things of it. This will be the blessed case of spiritual Israel in every sense in the latter day.

Verses 15-18 Here are two instances of the wickedness of Israel, each was apostacy from God. These people were called Jeshurun, "an upright people," so some; "a seeing people," so others: but they soon lost the reputation both of their knowledge and of their righteousness. They indulged their appetites, as if they had nothing to do but to make provision for the flesh to fulfil the lusts of it. Those who make a god of themselves, and a god of their bellies, in pride and wantonness, and cannot bear to be told of it, thereby forsake God, and show they esteem him lightly. There is but one way of a sinner's acceptance and sanctification, however different modes of irreligion, or false religion, may show that favourable regard for other ways, which is often miscalled candid. How mad are idolaters, who forsake the Rock of salvation, to run themselves upon the rock of perdition!

Verses 19-25 The revolt of Israel was described in the foregoing verses, and here follow the resolves of Divine justice as to them. We deceive ourselves, if we think that God will be mocked by a faithless people. Sin makes us hateful in the sight of the holy God. See what mischief sin does, and reckon those to be fools that mock at it.

Verses 26-38 The idolatry and rebellions of Israel deserved, and the justice of God seemed to demand, that they should be rooted out. But He spared Israel, and continues them still to be living witnesses of the truth of the Bible, and to silence unbelievers. They are preserved for wise and holy purposes and the prophecies give us some idea what those purposes are. The Lord will never disgrace the throne of his glory. It is great wisdom, and will help much to the return of sinners to God, seriously to consider their latter end, or the future state. It is here meant particularly of what God foretold by Moses, about this people in the latter days; but it may be applied generally. Oh that men would consider the happiness they will lose, and the misery they will certainly plunge into, if they go on in their trespasses! What will be in the end thereof? ( Jeremiah 5:31 ) . For the Lord will in due time bring down the enemies of the church, in displeasure against their wickedness. When sinners deem themselves most secure, they suddenly fall into destruction. And God's time to appear for the deliverance of his people, is when things are at the worst with them. But those who trust to any rock but God, will find it fail them when they most need it. The rejection of the Messiah by the Jewish nation, is the continuance of their ancient idolatry, apostacy, and rebellion. They shall be brought to humble themselves before the Lord, to repent of their sins, and to trust in their long-rejected Mediator for salvation. Then he will deliver them, and make their prosperity great.

Verses 39-43 This conclusion of the song speaks, 1. Glory to God. No escape can be made from his power. 2. It speaks terror to his enemies. Terror indeed to those who hate him. The wrath of God is here revealed from heaven against them. 3. It speaks comfort to his own people. The song concludes with words of joy. Whatever judgments are brought upon sinners, it shall go well with the people of God.

Verses 44-47 Here is the solemn delivery of this song to Israel, with a charge to mind all the good words Moses had said unto them. It is not a trifle, but a matter of life and death: mind it, and you are made for ever; neglect it, and you are for ever undone. Oh that men were fully persuaded that religion is their life, even the life of their souls!

Verses 48-52 Now Moses had done his work, why should he desire to live a day longer? God reminds him of the sin of which he had been guilty, for which he was kept from entering Canaan. It is good for the best of men to die repenting the infirmities of which they are conscious. But those may die with comfort and ease, whenever God calls for them, notwithstanding the sins they remember against themselves, who have a believing prospect, and a well-grounded hope of eternal life beyond death.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use