Compare Translations for Deuteronomy 4:2

Deuteronomy 4:2 BBE
Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.
Read Deuteronomy 4 BBE  |  Read Deuteronomy 4:2 BBE in parallel  
Deuteronomy 4:2 GW
Never add anything to what I command you, or take anything away from it. Then you will be able to obey the commands of the LORD your God that I give you.
Read Deuteronomy 4 GW  |  Read Deuteronomy 4:2 GW in parallel  
Deuteronomy 4:2 KJV
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 KJV  |  Read Deuteronomy 4:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 4:2 NKJV
You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the Lord your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 NKJV  |  Read Deuteronomy 4:2 NKJV in parallel  
Deuteronomy 4:2 RSV
You shall not add to the word which I command you, nor take from it; that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 RSV  |  Read Deuteronomy 4:2 RSV in parallel  
Deuteronomy 4:2 ASV
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 ASV  |  Read Deuteronomy 4:2 ASV in parallel  
Deuteronomy 4:2 CJB
In order to obey the mitzvot of ADONAI your God which I am giving you, do not add to what I am saying, and do not subtract from it.
Read Deuteronomy 4 CJB  |  Read Deuteronomy 4:2 CJB in parallel  
Deuteronomy 4:2 RHE
You shall not add to the word that I speak to you, neither shall you take away from it: keep the commandments of the Lord your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 RHE  |  Read Deuteronomy 4:2 RHE in parallel  
Deuteronomy 4:2 ELB
Ihr sollt nichts hinzutun zu dem Worte, das ich euch gebiete, und sollt nichts davon tun, damit ihr beobachtet die Gebote Jehovas, eures Gottes, die ich euch gebiete.
Read Deuteronomy 4 ELB  |  Read Deuteronomy 4:2 ELB in parallel  
Deuteronomy 4:2 ESV
You shall not add to the word that I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the LORD your God that I command you.
Read Deuteronomy 4 ESV  |  Read Deuteronomy 4:2 ESV in parallel  
Deuteronomy 4:2 GDB
Non aggiungete nulla a ciò ch’io vi comando, e non ne diminuite nulla, affine di osservare i comandamenti del Signore Iddio vostro, i quali io vi do.
Read Deuteronomy 4 GDB  |  Read Deuteronomy 4:2 GDB in parallel  
Deuteronomy 4:2 GNT
Do not add anything to what I command you, and do not take anything away. Obey the commands of the Lord your God that I have given you.
Read Deuteronomy 4 GNT  |  Read Deuteronomy 4:2 GNT in parallel  
Deuteronomy 4:2 HNV
You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the mitzvot of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 HNV  |  Read Deuteronomy 4:2 HNV in parallel  
Deuteronomy 4:2 CSB
You must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you.
Read Deuteronomy 4 CSB  |  Read Deuteronomy 4:2 CSB in parallel  
Deuteronomy 4:2 BLA
No añadiréis nada a la palabra que yo os mando, ni quitaréis nada de ella, para que guardéis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que yo os mando.
Read Deuteronomy 4 BLA  |  Read Deuteronomy 4:2 BLA in parallel  
Deuteronomy 4:2 RVR
No añadiréis á la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
Read Deuteronomy 4 RVR  |  Read Deuteronomy 4:2 RVR in parallel  
Deuteronomy 4:2 LSG
Vous n'ajouterez rien ? ce que je vous prescris, et vous n'en retrancherez rien; mais vous observerez les commandements de l'?ternel, votre Dieu, tels que je vous les prescris.
Read Deuteronomy 4 LSG  |  Read Deuteronomy 4:2 LSG in parallel  
Deuteronomy 4:2 LUT
Ihr sollt nichts dazutun zu dem, was ich euch gebiete, und sollt auch nichts davontun, auf daß ihr bewahren möget die Gebote des HERRN, eures Gottes, die ich euch gebiete.
Read Deuteronomy 4 LUT  |  Read Deuteronomy 4:2 LUT in parallel  
Deuteronomy 4:2 NAS
"You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 NAS  |  Read Deuteronomy 4:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 4:2 NCV
Don't add to these commands, and don't leave anything out, but obey the commands of the Lord your God that I give you.
Read Deuteronomy 4 NCV  |  Read Deuteronomy 4:2 NCV in parallel  
Deuteronomy 4:2 NIRV
Don't add to what I'm commanding you. Don't subtract from it either. Instead, obey the commands of the LORD your God that I'm giving you.
Read Deuteronomy 4 NIRV  |  Read Deuteronomy 4:2 NIRV in parallel  
Deuteronomy 4:2 NIV
Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the LORD your God that I give you.
Read Deuteronomy 4 NIV  |  Read Deuteronomy 4:2 NIV in parallel  
Deuteronomy 4:2 NLT
Do not add to or subtract from these commands I am giving you from the LORD your God. Just obey them.
Read Deuteronomy 4 NLT  |  Read Deuteronomy 4:2 NLT in parallel  
Deuteronomy 4:2 NRS
You must neither add anything to what I command you nor take away anything from it, but keep the commandments of the Lord your God with which I am charging you.
Read Deuteronomy 4 NRS  |  Read Deuteronomy 4:2 NRS in parallel  
Deuteronomy 4:2 OST
Vous n'ajouterez rien à la parole que je vous prescris, et vous n'en diminuerez rien; afin d'observer les commandements de l'Éternel, votre Dieu, que je vous prescris.
Read Deuteronomy 4 OST  |  Read Deuteronomy 4:2 OST in parallel  
Deuteronomy 4:2 RIV
Non aggiungerete nulla a ciò che io vi comando, e non ne toglierete nulla; ma osserverete i comandamenti dell’Eterno Iddio vostro che io vi prescrivo.
Read Deuteronomy 4 RIV  |  Read Deuteronomy 4:2 RIV in parallel  
Deuteronomy 4:2 SEV
No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella, para que guardéis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que yo os ordene.
Read Deuteronomy 4 SEV  |  Read Deuteronomy 4:2 SEV in parallel  
Deuteronomy 4:2 SVV
Gij zult tot dit woord, dat ik u gebiede, niet toedoen, ook daarvan niet afdoen; opdat gij bewaart de geboden van den HEERE, uw God, die ik u gebiede.
Read Deuteronomy 4 SVV  |  Read Deuteronomy 4:2 SVV in parallel  
Deuteronomy 4:2 DBY
Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye take from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 DBY  |  Read Deuteronomy 4:2 DBY in parallel  
Deuteronomy 4:2 VUL
non addetis ad verbum quod vobis loquor neque auferetis ex eo custodite mandata Domini Dei vestri quae ego praecipio vobis
Read Deuteronomy 4 VUL  |  Read Deuteronomy 4:2 VUL in parallel  
Deuteronomy 4:2 MSG
Don't add a word to what I command you, and don't remove a word from it. Keep the commands of God, your God, that I am commanding you.
Read Deuteronomy 4 MSG  |  Read Deuteronomy 4:2 MSG in parallel  
Deuteronomy 4:2 WBT
Ye shall not add to the word which I command you, neither shall ye diminish [aught] from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 WBT  |  Read Deuteronomy 4:2 WBT in parallel  
Deuteronomy 4:2 TMB
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish aught from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 TMB  |  Read Deuteronomy 4:2 TMB in parallel  
Deuteronomy 4:2 TNIV
Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the LORD your God that I give you.
Read Deuteronomy 4 TNIV  |  Read Deuteronomy 4:2 TNIV in parallel  
Deuteronomy 4:2 WEB
You shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.
Read Deuteronomy 4 WEB  |  Read Deuteronomy 4:2 WEB in parallel  
Deuteronomy 4:2 WYC
Ye shall not add to the word which I speak to you, neither ye shall take away from it; keep ye the commandments of your Lord God (obey the commandments of the Lord your God), which I command to you.
Read Deuteronomy 4 WYC  |  Read Deuteronomy 4:2 WYC in parallel  
Deuteronomy 4:2 YLT
Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.
Read Deuteronomy 4 YLT  |  Read Deuteronomy 4:2 YLT in parallel  

Deuteronomy 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Earnest exhortations to obedience, and dissuasives from idolatry. (1-23) Warnings against disobedience, and promises of mercy. (24-40) Cities of refuge appointed. (41-49)

Verses 1-23 The power and love of God to Israel are here made the ground and reason of a number of cautions and serious warnings; and although there is much reference to their national covenant, yet all may be applied to those who live under the gospel. What are laws made for but to be observed and obeyed? Our obedience as individuals cannot merit salvation; but it is the only evidence that we are partakers of the gift of God, which is eternal life through Jesus Christ, Considering how many temptations we are compassed with, and what corrupt desires we have in our bosoms, we have great need to keep our hearts with all diligence. Those cannot walk aright, who walk carelessly. Moses charges particularly to take heed of the sin of idolatry. He shows how weak the temptation would be to those who thought aright; for these pretended gods, the sun, moon, and stars, were only blessings which the Lord their God had imparted to all nations. It is absurd to worship them; shall we serve those that were made to serve us? Take heed lest ye forget the covenant of the Lord your God. We must take heed lest at any time we forget our religion. Care, caution, and watchfulness, are helps against a bad memory.

Verses 24-40 Moses urged the greatness, glory, and goodness of God. Did we consider what a God he is with whom we have to do, we should surely make conscience of our duty to him, and not dare to sin against him. Shall we forsake a merciful God, who will never forsake us, if we are faithful unto him? Whither can we go? Let us be held to our duty by the bonds of love, and prevailed with by the mercies of God to cleave to him. Moses urged God's authority over them, and their obligations to him. In keeping God's commandments they would act wisely for themselves. The fear of the Lord, that is wisdom. Those who enjoy the benefit of Divine light and laws, ought to support their character for wisdom and honour, that God may be glorified thereby. Those who call upon God, shall certainly find him within call, ready to give an answer of peace to every prayer of faith. All these statutes and judgments of the Divine law are just and righteous, above the statutes and judgments of any of the nations. What they saw at mount Sinai, gave an earnest of the day of judgment, in which the Lord Jesus shall be revealed in flaming fire. They must also remember what they heard at mount Sinai. God manifests himself in the works of the creation, without speech or language, yet their voice is heard, Ps. 19:1, Ps. 19:3 ; but to Israel he made himself known by speech and language, condescending to their weakness. The rise of this nation was quite different from the origin of all other nations. See the reasons of free grace; we are not beloved for our own sakes, but for Christ's sake. Moses urged the certain benefit and advantage of obedience. This argument he had begun with, ver. ( Deuteronomy 4:1 ) , That ye may live, and go in and possess the land; and this he concludes with, ver. ( Deuteronomy 4:40 ) , That it may go well with thee, and with thy children after thee. He reminds them that their prosperity would depend upon their piety. Apostacy from God would undoubtedly be the ruin of their nation. He foresees their revolt from God to idols. Those, and those only, shall find God to their comfort, who seek him with all their heart. Afflictions engage and quicken us to seek God; and, by the grace of God working with them, many are thus brought back to their right mind. When these things are come upon thee, turn to the Lord thy God, for thou seest what comes of turning from him. Let all the arguments be laid together, and then say, if religion has not reason on its side. None cast off the government of their God, but those who first abandon the understanding of a man.

Verses 41-49 Here is the introduction to another discourse, or sermon, Moses preached to Israel, which we have in the following chapters. He sets the law before them, as the rule they were to work by, the way they were to walk in. He sets it before them, as the glass in which they were to see their natural face, that, looking into this perfect law of liberty, they might continue therein. These are the laws, given when Israel was newly come out of Egypt; and they were now repeated. Moses gave these laws in charge, while they encamped over against Beth-peor, an idol place of the Moabites. Their present triumphs were a powerful argument for obedience. And we should understand our own situation as sinners, and the nature of that gracious covenant to which we are invited. Therein greater things are shown to us than ever Israel saw from mount Sinai; greater mercies are given to us than they experienced in the wilderness, or in Canaan. One speaks to us, who is of infinitely greater dignity than Moses; who bare our sins upon the cross; and pleads with us by His dying love.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use