Compare Translations for Deuteronomio 4:49

Deuteronomio 4:49 GDB
e tutta la pianura di qua dal Giordano, verso oriente; e fino al mar della pianura, sotto Asdot-Pisga.
Read Deuteronomio 4 GDB  |  Read Deuteronomio 4:49 GDB in parallel  
Deuteronomio 4:49 KJV
And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 KJV  |  Read Deuteronomio 4:49 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomio 4:49 NKJV
and all the plain on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, below the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NKJV  |  Read Deuteronomio 4:49 NKJV in parallel  
Deuteronomio 4:49 NLT
And they took the eastern bank of the Jordan Valley as far south as the Dead Sea, below the slopes of Pisgah.)
Read Deuteronomio 4 NLT  |  Read Deuteronomio 4:49 NLT in parallel  
Deuteronomio 4:49 RSV
together with all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 RSV  |  Read Deuteronomio 4:49 RSV in parallel  
Deuteronomio 4:49 ASV
and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 ASV  |  Read Deuteronomio 4:49 ASV in parallel  
Deuteronomio 4:49 BBE
And all the Arabah on the far side of Jordan to the east, as far as the sea of the Arabah under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 BBE  |  Read Deuteronomio 4:49 BBE in parallel  
Deuteronomio 4:49 CJB
"with all the 'Aravah beyond the Yarden eastward, all the way to the Dead Sea at the foot of the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 CJB  |  Read Deuteronomio 4:49 CJB in parallel  
Deuteronomio 4:49 RHE
All the plain beyond the Jordan at the east side, unto the sea of the wilderness, and unto the foot of mount Phasga.
Read Deuteronomio 4 RHE  |  Read Deuteronomio 4:49 RHE in parallel  
Deuteronomio 4:49 ELB
und die ganze Ebene diesseit des Jordan, gegen Sonnenaufgang, und bis an das Meer der Ebene unter den Abhängen des Pisga.
Read Deuteronomio 4 ELB  |  Read Deuteronomio 4:49 ELB in parallel  
Deuteronomio 4:49 ESV
together with all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 ESV  |  Read Deuteronomio 4:49 ESV in parallel  
Deuteronomio 4:49 GW
It included all the plains on the east side of the Jordan River as far as the Dead Sea at the foot of the slopes of Mount Pisgah.
Read Deuteronomio 4 GW  |  Read Deuteronomio 4:49 GW in parallel  
Deuteronomio 4:49 GNT
It also included all the region east of the Jordan River as far south as the Dead Sea and east to the foot of Mount Pisgah.
Read Deuteronomio 4 GNT  |  Read Deuteronomio 4:49 GNT in parallel  
Deuteronomio 4:49 HNV
and all the `Aravah beyond the Yarden eastward, even to the sea of the `Aravah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 HNV  |  Read Deuteronomio 4:49 HNV in parallel  
Deuteronomio 4:49 CSB
and all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Dead Sea below the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 CSB  |  Read Deuteronomio 4:49 CSB in parallel  
Deuteronomio 4:49 BLA
con todo el Arabá al otro lado del Jordán, al oriente, hasta el mar del Arabá, al pie de las laderas del Pisga.
Read Deuteronomio 4 BLA  |  Read Deuteronomio 4:49 BLA in parallel  
Deuteronomio 4:49 RVR
Y toda la llanura de esta parte del Jordán, al oriente, hasta la mar del llano, las vertientes de las aguas abajo del Pisga.
Read Deuteronomio 4 RVR  |  Read Deuteronomio 4:49 RVR in parallel  
Deuteronomio 4:49 LSG
et il embrassait toute la plaine de l'autre c?t? du Jourdain, ? l'orient, jusqu'? la mer de la plaine, au pied du Pisga.
Read Deuteronomio 4 LSG  |  Read Deuteronomio 4:49 LSG in parallel  
Deuteronomio 4:49 LUT
und alles Blachfeld jenseit des Jordans, gegen Aufgang der Sonne, bis an das Meer im Blachfelde, unten am Berge Pisga.
Read Deuteronomio 4 LUT  |  Read Deuteronomio 4:49 LUT in parallel  
Deuteronomio 4:49 NAS
with all the Arabah across the Jordan to the east, even as far as the sea of the Arabah, at the foot of the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NAS  |  Read Deuteronomio 4:49 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomio 4:49 NCV
It included all the Jordan Valley east of the Jordan River, and it went as far as the Dead Sea below Mount Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NCV  |  Read Deuteronomio 4:49 NCV in parallel  
Deuteronomio 4:49 NIRV
It included the whole Arabah Valley east of the Jordan. It included land all the way to the Dead Sea below the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NIRV  |  Read Deuteronomio 4:49 NIRV in parallel  
Deuteronomio 4:49 NIV
and included all the Arabah east of the Jordan, as far as the Sea of the Arabah, below the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NIV  |  Read Deuteronomio 4:49 NIV in parallel  
Deuteronomio 4:49 NRS
together with all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 NRS  |  Read Deuteronomio 4:49 NRS in parallel  
Deuteronomio 4:49 OST
Et toute la campagne de ce côté-ci du Jourdain, vers l'Orient, jusqu'à la mer de la campagne, sous les pentes du Pisga.
Read Deuteronomio 4 OST  |  Read Deuteronomio 4:49 OST in parallel  
Deuteronomio 4:49 RIV
con tutta la pianura oltre il Giordano, verso oriente, fino al mare della pianura appiè delle pendici del Pisga.
Read Deuteronomio 4 RIV  |  Read Deuteronomio 4:49 RIV in parallel  
Deuteronomio 4:49 SEV
y toda la llanura de este lado del Jordán, al oriente, hasta el mar del llano, las vertientes de las aguas abajo del Pisga.
Read Deuteronomio 4 SEV  |  Read Deuteronomio 4:49 SEV in parallel  
Deuteronomio 4:49 SVV
En al het vlakke veld, aan deze zijde van de Jordaan, naar het oosten, tot aan de zee des vlakken velds, onder Asdoth-Pisga.
Read Deuteronomio 4 SVV  |  Read Deuteronomio 4:49 SVV in parallel  
Deuteronomio 4:49 DBY
and all the plain on this side the Jordan, eastward, and as far as the sea of the plain, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 DBY  |  Read Deuteronomio 4:49 DBY in parallel  
Deuteronomio 4:49 VUL
omnem planitiem trans Iordanem ad orientalem plagam usque ad mare Solitudinis et usque ad radices montis Phasga
Read Deuteronomio 4 VUL  |  Read Deuteronomio 4:49 VUL in parallel  
Deuteronomio 4:49 MSG
all the Arabah plain east of the Jordan, and as far south as the Sea of the Arabah (the Dead Sea) beneath the slopes of Mount Pisgah.
Read Deuteronomio 4 MSG  |  Read Deuteronomio 4:49 MSG in parallel  
Deuteronomio 4:49 WBT
And all the plain on the side of Jordan eastward, even to the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 WBT  |  Read Deuteronomio 4:49 WBT in parallel  
Deuteronomio 4:49 TMB
and all the plain on this side of the Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 TMB  |  Read Deuteronomio 4:49 TMB in parallel  
Deuteronomio 4:49 TNIV
and included all the Arabah east of the Jordan, as far as the Dead Sea, below the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 TNIV  |  Read Deuteronomio 4:49 TNIV in parallel  
Deuteronomio 4:49 WEB
and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even to the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 WEB  |  Read Deuteronomio 4:49 WEB in parallel  
Deuteronomio 4:49 WYC
and they wielded all the plain beyond (the) Jordan, at the east coast, unto the sea of (the) wilderness, and unto the roots of the hill of Pisgah. (and they took all the plain, or the Arabah, east of the Jordan River, unto the Dead Sea, and the foot of Mount Pisgah.)
Read Deuteronomio 4 WYC  |  Read Deuteronomio 4:49 WYC in parallel  
Deuteronomio 4:49 YLT
and all the plain beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Read Deuteronomio 4 YLT  |  Read Deuteronomio 4:49 YLT in parallel  

Deuteronomy 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Earnest exhortations to obedience, and dissuasives from idolatry. (1-23) Warnings against disobedience, and promises of mercy. (24-40) Cities of refuge appointed. (41-49)

Verses 1-23 The power and love of God to Israel are here made the ground and reason of a number of cautions and serious warnings; and although there is much reference to their national covenant, yet all may be applied to those who live under the gospel. What are laws made for but to be observed and obeyed? Our obedience as individuals cannot merit salvation; but it is the only evidence that we are partakers of the gift of God, which is eternal life through Jesus Christ, Considering how many temptations we are compassed with, and what corrupt desires we have in our bosoms, we have great need to keep our hearts with all diligence. Those cannot walk aright, who walk carelessly. Moses charges particularly to take heed of the sin of idolatry. He shows how weak the temptation would be to those who thought aright; for these pretended gods, the sun, moon, and stars, were only blessings which the Lord their God had imparted to all nations. It is absurd to worship them; shall we serve those that were made to serve us? Take heed lest ye forget the covenant of the Lord your God. We must take heed lest at any time we forget our religion. Care, caution, and watchfulness, are helps against a bad memory.

Verses 24-40 Moses urged the greatness, glory, and goodness of God. Did we consider what a God he is with whom we have to do, we should surely make conscience of our duty to him, and not dare to sin against him. Shall we forsake a merciful God, who will never forsake us, if we are faithful unto him? Whither can we go? Let us be held to our duty by the bonds of love, and prevailed with by the mercies of God to cleave to him. Moses urged God's authority over them, and their obligations to him. In keeping God's commandments they would act wisely for themselves. The fear of the Lord, that is wisdom. Those who enjoy the benefit of Divine light and laws, ought to support their character for wisdom and honour, that God may be glorified thereby. Those who call upon God, shall certainly find him within call, ready to give an answer of peace to every prayer of faith. All these statutes and judgments of the Divine law are just and righteous, above the statutes and judgments of any of the nations. What they saw at mount Sinai, gave an earnest of the day of judgment, in which the Lord Jesus shall be revealed in flaming fire. They must also remember what they heard at mount Sinai. God manifests himself in the works of the creation, without speech or language, yet their voice is heard, Ps. 19:1, Ps. 19:3 ; but to Israel he made himself known by speech and language, condescending to their weakness. The rise of this nation was quite different from the origin of all other nations. See the reasons of free grace; we are not beloved for our own sakes, but for Christ's sake. Moses urged the certain benefit and advantage of obedience. This argument he had begun with, ver. ( Deuteronomy 4:1 ) , That ye may live, and go in and possess the land; and this he concludes with, ver. ( Deuteronomy 4:40 ) , That it may go well with thee, and with thy children after thee. He reminds them that their prosperity would depend upon their piety. Apostacy from God would undoubtedly be the ruin of their nation. He foresees their revolt from God to idols. Those, and those only, shall find God to their comfort, who seek him with all their heart. Afflictions engage and quicken us to seek God; and, by the grace of God working with them, many are thus brought back to their right mind. When these things are come upon thee, turn to the Lord thy God, for thou seest what comes of turning from him. Let all the arguments be laid together, and then say, if religion has not reason on its side. None cast off the government of their God, but those who first abandon the understanding of a man.

Verses 41-49 Here is the introduction to another discourse, or sermon, Moses preached to Israel, which we have in the following chapters. He sets the law before them, as the rule they were to work by, the way they were to walk in. He sets it before them, as the glass in which they were to see their natural face, that, looking into this perfect law of liberty, they might continue therein. These are the laws, given when Israel was newly come out of Egypt; and they were now repeated. Moses gave these laws in charge, while they encamped over against Beth-peor, an idol place of the Moabites. Their present triumphs were a powerful argument for obedience. And we should understand our own situation as sinners, and the nature of that gracious covenant to which we are invited. Therein greater things are shown to us than ever Israel saw from mount Sinai; greater mercies are given to us than they experienced in the wilderness, or in Canaan. One speaks to us, who is of infinitely greater dignity than Moses; who bare our sins upon the cross; and pleads with us by His dying love.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use