Compare Translations for Deuteronomy 4:5

5 Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.
5 See, I have taught you statutes and rules, as the LORD my God commanded me, that you should do them in the land that you are entering to take possession of it.
5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
5 Pay attention: I'm teaching you the rules and regulations that God commanded me, so that you may live by them in the land you are entering to take up ownership.
5 "See, I have taught you statutes and judgments just as the LORD my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it.
5 See, I have taught you decrees and laws as the LORD my God commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to take possession of it.
5 Surely I have taught you statutes and judgments, just as the Lord my God commanded me, that you should act according to them in the land which you go to possess.
5 “Look, I now teach you these decrees and regulations just as the LORD my God commanded me, so that you may obey them in the land you are about to enter and occupy.
5 See, just as the Lord my God has charged me, I now teach you statutes and ordinances for you to observe in the land that you are about to enter and occupy.
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.
5 I have been teaching you laws and decisions, as I was ordered to do by the Lord my God, so that you might keep them in the land to which you are going to take it for your heritage.
5 So pay attention! I am teaching all of you the regulations and the case laws exactly as the LORD my God commanded me. You must do these in the land you are entering to possess.
5 So pay attention! I am teaching all of you the regulations and the case laws exactly as the LORD my God commanded me. You must do these in the land you are entering to possess.
5 Look, I have taught you laws and rulings, just as ADONAI my God ordered me, so that you can behave accordingly in the land where you are going in order to take possession of it.
5 See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it.
5 "I have taught you all the laws, as the Lord my God told me to do. Obey them in the land that you are about to invade and occupy.
5 "I have taught you all the laws, as the Lord my God told me to do. Obey them in the land that you are about to invade and occupy.
5 I have taught you laws and rules as the LORD my God commanded me. You must obey them when you've entered the land and taken possession of it.
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
5 Behold, I have taught you statutes and rights, even as the LORD my God commanded me, that ye should do thus in the midst of the land where ye are about to enter in to possess it.
5 Behold , I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
5 See, I now teach you rules and regulations [just] as Yahweh my God has commanded me, to observe [them] [just] so in the midst of the land where you [are] going, to take possession of it.
5 Behold, I have shewn you ordinances and judgments as the Lord commanded me, that ye should do so in the land into which ye go to inherit it.
5 Look,. I have taught you the laws and rules the Lord my God commanded me. Now you can obey the laws in the land you are entering, in the land you will take.
5 I have taught you rules and laws, just as the LORD my God commanded me. Follow them in the land you are entering to take as your very own.
5 See, just as the Lord my God has charged me, I now teach you statutes and ordinances for you to observe in the land that you are about to enter and occupy.
5 You know that I have taught you statutes and justices, as the Lord my God hath commanded me: so shall you do them in the land which you shall possess:
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, as the LORD my God commanded me, that you should do them in the land which you are entering to take possession of it.
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, as the LORD my God commanded me, that you should do them in the land which you are entering to take possession of it.
5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
5 Beholde, I haue taught you ordinaunces and lawes, soche as the Lorde my God commauded me, that ye shulde do eue so in the londe whether ye goo to possesse it
5 scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi Dominus Deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri estis
5 scitis quod docuerim vos praecepta atque iustitias sicut mandavit mihi Dominus Deus meus sic facietis ea in terra quam possessuri estis
5 Behold, I have taught you statutes, and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
5 Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
5 Ye know that I taught you the behests and the rightwisenesses, as my Lord God commanded to me; so ye shall do them in the land that ye shall wield, (Ye know that I have taught you all the statutes and the laws, or the judgements, as the Lord my God commanded to me; and ye shall do them in the land that ye shall take,)
5 `See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me -- to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it;

Deuteronomy 4:5 Commentaries