Not in common use among the Hebrews. It is first mentioned in Exodus 28:40 (A.V., "bonnets;" RSV, "head-tires"). It was used especially for purposes of ornament ( Job 29:14 ; Isaiah 3:23 ; 62:3 ). The Hebrew word here used, tsaniph , properly means a turban, folds of linen wound round the head. The Hebrew word peer , used in Isaiah 61:3 , there rendered "beauty" (A.V.) and "garland" (RSV), is a head-dress or turban worn by females ( Isaiah 3: : 20 , "bonnets"), priests ( Exodus 39:28 ), a bridegroom ( Isaiah 61:10 , "ornament;" RSV, "garland"). Ezekiel 16:10 and Jonah 2:5 are to be understood of the turban wrapped round the head. The Hebrew shebisim ( Isaiah 3:18 ), in the Authorized Version rendered "cauls," and marg. "networks," denotes probably a kind of netted head-dress. The "horn" (Heb. keren) mentioned in 1 Samuel 2:1 is the head-dress called by the Druses of Mount Lebanon the tantura.
The Hebrews do not appear to have regarded a covering for the head as an essential article of dress. Hats were unknown. The earliest notice we have of such a thing is in connection with the sacerdotal vestments. ( Exodus 28:40 ) The tsaniph (something like a turban) is noticed as being worn by nobles, ( Job 29:14 ) ladies, ( Isaiah 3:23 ) and kings, ( Isaiah 62:3 ) while the peer was an article of holiday dress, ( Isaiah 61:3 ) Authorized Version "beauty;" ( Ezekiel 24:17 Ezekiel 24:23 ) and was worn at weddings. ( Isaiah 61:10 ) The ordinary head-dress of the Bedouin consists of the keffieh , a square handkerchief, generally of red and yellow cotton or cotton and silk, folded so that three of the corners hang down over the back and shoulders, leaving the face exposed, and bound round the head by a cord. It is not improbable that a similar covering was used by the Hebrews on certain occasions. The Assyrian head-dress is described in ( Ezekiel 23:15 ) under the terms "exceeding in dyed attire." The word rendered "hats" in ( Daniel 3:21 ) properly applies to a cloak.