from the Lat. lucrum, "gain." 1 Timothy 3:3 , "not given to filthy lucre." Some MSS. have not the word so rendered, and the expression has been omitted in the Revised Version.
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; not given to wine, no striker, not greedy of filthy LUCRE; but patient, not a brawler, not covetous. ( 1 Timothy 1:1 Job 3:2-3 )
lu'-ker, loo'-ker (betsa'>; kerdos):
Literally, "gain" (1 Samuel 8:3; Titus 1:7), hence, in the New Testament always qualified by "filthy" (1 Timothy 3:8, "not greedy of filthy lucre" aischrokerdes; so Titus 1:7). The adverb is found in 1 Peter 5:2 (see also Titus 1:11). In 1 Timothy 3:3, the Revised Version (British and American) changes the King James Version to "no lover of money" (@aphilarguros).
These files are public domain.