1 Könige 11:27

27 Und dies war die Sache, warum er die Hand wider den König erhob: Salomo baute das Millo und schloß die Lücke der Stadt seines Vaters David.

1 Könige 11:27 Meaning and Commentary

1 Kings 11:27

And this was the cause that he lifted up his hand against the
king
The occasion of it, his being advanced to some posts under Solomon, which elated him, and what passed between him and the prophet Ahijah, after related:

Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his
father:
in the oversight of which, it is supposed by the Jews, he employed this man, who reproached him for doing these works; building an house in Millo for Pharaoh's daughter, and stopping up the passage to the city of David, and the people's access thither upon occasion.

1 Könige 11:27 In-Context

25 Und er wurde ein Widersacher Israels, alle Tage Salomos, und zwar neben dem Übel, das Hadad tat; und er verabscheute Israel, und er wurde König über Syrien.
26 Und Jerobeam, der Sohn Nebats, ein Ephratiter, von Zereda (und der Name seiner Mutter war Zerua, eine Witwe), ein Knecht Salomos, auch er erhob die Hand wider den König.
27 Und dies war die Sache, warum er die Hand wider den König erhob: Salomo baute das Millo und schloß die Lücke der Stadt seines Vaters David.
28 Der Mann Jerobeam aber war ein wackerer Mann; und als Salomo den Jüngling sah, daß er arbeitsam war, bestellte er ihn über alle Lastarbeiter des Hauses Joseph.
29 Und es geschah zu selbiger Zeit, als Jerobeam einmal aus Jerusalem hinausging, da fand ihn der Prophet Achija, der Siloniter, auf dem Wege; und er hatte sich in ein neues Oberkleid gehüllt, und sie beide waren allein auf dem Felde.
The Elberfelder Bible is in the public domain.