1 Samuel 25:16

16 Sie sind eine Mauer um uns gewesen bei Nacht wie bei Tage, alle die Tage, die wir bei ihnen waren und das Kleinvieh weideten.

1 Samuel 25:16 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:16

They were a wall unto us both by night and day
Protecting and defending them against the Philistines, who, as they robbed the threshing floors of Keilah, would have plundered the flocks of Nabal; or it may be rather against the incursions of the Arabs in the wilderness of Paran, the posterity of Ishmael, who lived by plunder, and against the wild beasts of the desert, who otherwise would have carried off many of their sheep and lambs, by night or by day:

all the while we were with them keeping the sheep;
all which showed how reasonable it was that Nabal should have used them well, and given them a portion of his entertainment at his sheep shearing; for had it not been for them, he would not have had so many sheep to shear as he had.

1 Samuel 25:16 In-Context

14 Und ein Knabe von den Knaben berichtete der Abigail, dem Weibe Nabals, und sprach: Siehe, David hat Boten aus der Wüste gesandt, um unseren Herrn zu segnen; aber er hat sie angefahren.
15 Und doch sind die Männer sehr gut gegen uns gewesen; und es ist uns nichts zuleide geschehen, und wir haben nicht das Geringste vermißt alle die Tage, die wir mit ihnen umhergezogen sind, als wir auf dem Felde waren.
16 Sie sind eine Mauer um uns gewesen bei Nacht wie bei Tage, alle die Tage, die wir bei ihnen waren und das Kleinvieh weideten.
17 Und nun wisse und sieh zu, was du tun willst; denn das Unglück ist beschlossen gegen unseren Herrn und über sein ganzes Haus; und er ist ein solcher Sohn Belials, daß man nicht zu ihm reden kann.
18 Da eilte Abigail und nahm zweihundert Brote und zwei Schläuche Wein und fünf zubereitete Schafe und fünf Maß geröstete Körner und hundert Rosinenkuchen und zweihundert Feigenkuchen, und lud sie auf Esel;
The Elberfelder Bible is in the public domain.