2 Chronik 24:5

5 Und er versammelte die Priester und die Leviten und sprach zu ihnen: Ziehet aus in die Städte Judas, und sammelt Geld ein von ganz Israel, um das Haus eures Gottes auszubessern von Jahr zu Jahr; und ihr sollt mit der Sache eilen. Aber die Leviten eilten nicht.

2 Chronik 24:5 Meaning and Commentary

2 Chronicles 24:5

And he gathered together the priests and Levites
To communicate his mind unto, and give them a charge and instructions:

and said unto them, go out unto the cities of Judah, and gather of all
Israel money to repair the house of your God from year to year;
what money he means is more fully explained in ( 2 Kings 12:4 ) ,

and see that ye haste the matter;
for he was very desirous of having this work accomplished, it being the place of the worship of God, and where he had been preserved in his infancy:

howbeit, the Levites hastened it not;
either through negligence in them to collect the money, or backwardness in the people to give, or through an avaricious disposition to keep it, and use it for themselves; so that it was delayed unto the twenty third year of his reign ( 2 Kings 12:6 ) .

2 Chronik 24:5 In-Context

3 Und Jojada nahm ihm zwei Weiber; und er zeugte Söhne und Töchter.
4 Und es geschah hernach, daß Joas im Herzen hatte, das Haus Jehovas zu erneuern.
5 Und er versammelte die Priester und die Leviten und sprach zu ihnen: Ziehet aus in die Städte Judas, und sammelt Geld ein von ganz Israel, um das Haus eures Gottes auszubessern von Jahr zu Jahr; und ihr sollt mit der Sache eilen. Aber die Leviten eilten nicht.
6 Da rief der König Jojada, das Haupt, und sprach zu ihm: Warum hast du die Leviten nicht aufgefordert, aus Juda und Jerusalem die Steuer einzubringen, welche Mose, der Knecht Jehovas, der Versammlung Israels für das Zelt des Zeugnisses auferlegt hat?
7 Denn die gottlose Athalja und ihre Söhne haben das Haus Gottes zerstört und haben auch alle geheiligten Dinge des Hauses Jehovas für die Baalim verwendet.
The Elberfelder Bible is in the public domain.