Exodus 29:26

26 Und nimm die Brust von dem Einweihungswidder, der für Aaron ist, und webe sie als Webopfer vor Jehova; und sie soll dein Anteil sein.

Exodus 29:26 Meaning and Commentary

Exodus 29:26

And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's
consecrations
The ram being slain and cut to pieces, this part is particularly disposed of:

and wave it for a wave offering before the Lord;
in the manner before described:

and it shall be thy part:
the part of Moses, he officiating now as a priest; and we find accordingly in later times that this part of the sacrifice belonged to the priest, ( Leviticus 7:31 ) .

Exodus 29:26 In-Context

24 und lege das alles auf die Hände Aarons und auf die Hände seiner Söhne, und webe es als Webopfer vor Jehova.
25 Und nimm es von ihren Händen und räuchere es auf dem Altar, auf dem Brandopfer, zum lieblichen Geruch vor Jehova: es ist ein Feueropfer dem Jehova.
26 Und nimm die Brust von dem Einweihungswidder, der für Aaron ist, und webe sie als Webopfer vor Jehova; und sie soll dein Anteil sein.
27 Und heilige die Brust des Webopfers und den Schenkel des Hebopfers, die gewoben und der gehoben worden ist von dem Einweihungswidder, von dem, der für Aaron, und von dem, der für seine Söhne ist;
28 und es soll Aaron und seinen Söhnen gehören als eine ewige Gebühr von seiten der Kinder Israel, denn es ist ein Hebopfer; und es soll ein Hebopfer sein von seiten der Kinder Israel, von ihren Friedensopfern: ihr Hebopfer dem Jehova. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.